プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
als verschlusssache eingestufte aufträge und finanzhilfeentscheidungen
klasificēti līgumi un lēmumi par subsīdijām
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
nach annahme der finanzhilfeentscheidungen und nach unterzeichnung der durchführungsvereinbarungen konnten die auszahlungen erfolgen.
maksājumus varēja veikt pēc tam, kad tika pieņemti lēmumi par dotācijām un parakstīti īstenošanas nolīgumi.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die vergabeverfahren sind in den finanzierungsvereinbarungen oder den finanzhilfeentscheidungen oder -vereinbarungen gemäß artikel 166 zu regeln.”
finansēšanas līgumos vai lēmumos par dotācijām, vai dotāciju līgumos, kas minēti 166. pantā, ir jānosaka publiskā iepirkuma procedūras.”
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:
die vergabeverfahren sind in den finanzierungsvereinbarungen oder den finanzhilfeentscheidungen oder -vereinbarungen gemäß vereinbarungen nach artikel 166 zu regeln.
Šīs regulas 166. pantā paredzētajos finansēšanas līgumos vai lēmumos par dotācijām ir jānosaka iepirkuma procedūras.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die einzelverträge, finanzhilfeentscheidungen und -vereinbarungen zur durchführung dieser finanzierungsvereinbarungen werden binnen drei jahren ab dem zeitpunkt der unterzeichnung der finanzierungsvereinbarung geschlossen oder angenommen.
atsevišķus līgumus, lēmumus par dotācijām un nolīgumus, ar kuriem izpilda šādus finansēšanas līgumus, noslēdz vai pieņem ne vēlāk kā trīs gadus pēc finansēšanas līguma noslēgšanas dienas.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
außerdem heißt es darin, dass die einzelverträge, finanzhilfeentscheidungen und -vereinbarungen zur durchführung dieser finanzierungsvereinbarungen binnen drei jahren ab dem zeitpunkt der unterzeichnung der finanzierungsvereinbarung geschlossen oder angenommen werden.
turklāt tajā paredzēts, ka atsevišķus līgumus, lēmumus par dotācijām un nolīgumus, ar kuriem izpilda šādus finansēšanas nolīgumus, noslēdz vai pieņem ne vēlāk kā trīs gadus pēc finansēšanas nolīguma noslēgšanas dienas.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
die finanzhilfeentscheidungen oder finanzhilfevereinbarungen sehen ausdrücklich die befugnis der kommission und des rechnungshofs vor, vor-ort-kontrollen und belegkontrollen bei allen auftragnehmern und unterauftragnehmern durchzuführen, die gemeinschaftsmittel erhalten haben.“
katrā dotācijas lēmumā par dotāciju vai līgumā tieši nosaka, ka komisija un revīzijas palāta var īstenot savas pilnvaras, gan pārbaudot dokumentus, gan veicot pārbaudes uz vietas, attiecībā uz visiem līgumslēdzējiem un apakšlīgumu slēdzējiem, kas ir saņēmuši kopienas līdzekļus.”
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質: