検索ワード: verwendungsvorschriften (ドイツ語 - ラトビア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラトビア語

情報

ドイツ語

verwendungsvorschriften

ラトビア語

lietošanas instrukcija

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

beschreibung; anforderungen an die zusammensetzung; verwendungsvorschriften

ラトビア語

apraksts, sastāva prasības, lietošanas nosacījumi

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

erklärung des antragstellers, dass er die verwendungsvorschriften für das referenzprodukt einhalten wird.

ラトビア語

pieteikuma iesniedzēja apliecinājums, ka viņš ievēros atsauces līdzekļa lietošanas nosacījumus.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die zuständige behörde kann eine Übersetzung der wesentlichen teile dieser verwendungsvorschriften verlangen,

ラトビア語

kompetentā iestāde var pieprasīt oriģinālās lietošanas instrukcijas konkrētu daļu tulkojumu,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die marktteilnehmer sollten, vorbehaltlich bestimmter verwendungsvorschriften, auf entsprechenden antrag eine ausfuhrlizenz ohne erstattung erhalten können.

ラトビア語

eksportētājiem, kuri to pieprasa, dod iespēju saņemt izvešanas atļauju bez kompensācijas, ar nosacījumu, ka šādai atļaujai pievieno īpašus izmantošanas noteikumus.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die zuständige behörde des einführungsmitgliedstaats kann eine Übersetzung der wesentlichen teile der in buchstabe d genannten original-verwendungsvorschriften verlangen.

ラトビア語

ievedējas dalībvalsts kompetentā iestāde var pieprasīt d) apakšpunktā minētās lietošanas instrukcijas attiecīgo daļu tulkojumu.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das original der verwendungsvorschriften, mit denen das einzuführende produkt im ursprungsmitgliedstaat vertrieben wird, wenn dies als für die prüfung durch die zuständige behörde erforderlich angesehen wird.

ラトビア語

ja kompetentā iestāde uzskata, ka tas vajadzīgs pārbaudes veikšanai, — oriģinālā lietošanas instrukcija, kuru pievieno augu aizsardzības līdzeklim, ko paredzēts ievest, izplatot to izcelsmes dalībvalstī.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

original des etiketts und der verwendungsvorschriften, mit denen das biozidprodukt im ursprungsmitgliedstaat vertrieben wird, wenn die zuständige behörde des einführungsmitgliedstaats dies für die prüfung für erforderlich hält;

ラトビア語

oriģinālais marķējums un lietošanas instrukcija, ar kādiem biocīdo produktu izplata izcelsmes dalībvalstī, ja uzskata, ka ievedējas dalībvalsts kompetentajai iestādei tie ir jāpārbauda;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

lehnt der zulassungsinhaber dies ab, so stellen die mitgliedstaaten sicher, dass die verwender mittels einer amtlichen veröffentlichung oder über eine amtliche website umfassend und detailliert über die verwendungsvorschriften informiert werden.

ラトビア語

ja atļaujas turētājs atsakās to darīt, dalībvalsts nodrošina, ka izmantotāji ir pilnīgi un konkrēti informēti par izmantošanas instrukcijām, izmantojot oficiālu publikāciju vai oficiālu tīmekļa vietni.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

es erscheint angebracht, die verwendungsvorschriften für diese substanz zu vervollständigen, damit nicht nur bananen, sondern auch andere früchte erfasst sind, bei deren anbau ethylen benötigt wird.

ラトビア語

Šķita lietderīgi papildināt minētās vielas lietošanas nosacījumus, lai bez banāniem ietvertu dažus citus augļus, kuru ražošanai ir vajadzīgs etilēns.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

zusätzlich zu bewertungen könnten neue maßnahmen zur förderung der stofflichen verwertung von bioabfall daher drei miteinander verknüpfte aspekte umfassen: recyclingziele, qualitäts- und verwendungsvorschriften für kompost und flankierende maßnahmen in form der getrennten sammlung.

ラトビア語

līdztekus novērtējumiem jauni pasākumi, lai kāpinātu bioatkritumu otrreizējo pārstrādi, ietvertu trīs savstarpēji saistītus aspektus: otrreizējās pārstrādes mērķvērtības, noteikumi par komposta kvalitāti un izmantošanu un materiāltehniskais nodrošinājums, proti, dalītā vākšana.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

d) sicherstellen, dass solche zugelassenen biozid-produkte, die nach dem 1. september 2006 weiter in verkehr gebracht werden können, entsprechend den von den mitgliedstaaten gemäß diesem absatz festgelegten verwendungsvorschriften neu gekennzeichnet werden, und

ラトビア語

d) nodrošina, ka šādus apstiprinātos biocīdos produktus, kas paliek tirgū pēc 2006. gada 1. septembra, pārmarķē, lai tie atbilstu izmantošanas nosacījumiem, kas noteikti dalībvalstīs saskaņā ar šo punktu, un

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,770,869,110 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK