プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
für bestimmte spezialbehandlungen muss im vorhinein die zustimmung der krankenkasse eingeholt werden.
turite teisę būti gydomas pasirinktoje įstaigoje, tačiau jei pasirinksite privačią licencijuotą, bet sutarties su kasa nepasirašiusią įstaigą, privalėsite avansu apmokėti visas išlaidas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
europäisches Übereinkommen über gegenseitige hilfe auf dem gebiet der medizinischen spezialbehandlungen und der klimatischen einrichtungen
europos susitarimas dėl tarpusavio pagalbos, susijusios su specialiu medicininiu gydymu ir tinkamomis klimato sąlygomis
4.4 darüber hinaus hat die wiedergutmachung eine besondere erzieherische wirkung auf den beschuldigten, da der betreffende jugendliche bei der direkten konfrontation mit dem opfer zum nachdenken über seine schuld angeregt und möglicherweise davon abgehalten werden kann, künftig ähnlich zu handeln. da sie kaum stigmatisiert, großen pädagogischen wert hat und nur geringfügig ahndet, stellt sie für das jugendstrafsystem ein geeignetes modell dar.4.5 insgesamt haben sich in den letzten zwei jahrzehnten sowohl die verfahrensweisen als auch die sanktions-und urteilsarten im bereich der jugendgerichtsbarkeit grundlegend verändert. die nicht punitiven sanktionen wie gemeinschaftsdienst, schadensausgleich und schadensregulierung, mediation zwischen täter und opfer bzw. täter und herkunftsgemeinschaft, berufsausbildungspraktika oder spezialbehandlungen bei drogenabhängigkeit und anderen abhängigkeitsstörungen wie alkoholsucht gewinnen immer mehr an boden. bei diesen arten von maßnahmen ist eine dauernde Überwachung und kontrolle der vom jugendlichen erzielten fortschritte und resultate erforderlich. der einsatz dieser maßnahmen nimmt heute immer mehr zu, häufig in form von offener oder halboffener unterbringung, dauerüberwachung und -kontrolle, strafaufsicht, elektronisch überwachtem hausarrest usw. oder einer kombination aus verschiedenen maßnahmen. trotz allem ist der freiheitsentzug in einer erziehungs-oder haftanstalt jedoch nach wie vor weit verbreitet.
4.5 trumpai tariant, per pastaruosius dvidešimtį metų labai pasikeitė nepilnamečių justicijos sistemos procedūros, pataisos priemonės ir bausmės. daugėja nebaudžiamųjų priemonių, pavyzdžiui, visuomenei naudingo darbo, kompensacijų ir nuostolių atlyginimo, tarpininkavimo santykiuose su auka arba visuomene, profesinio, praktinio mokymo arba specialaus gydymo nuo priklausomybės nuo narkotikų arba kitų priklausomybės rūšių, pavyzdžiui, alkoholizmo. Ši priemonių rūšis reikalauja kontrolės ir nuolatinio nepilnamečio pažangos ir laimėjimų stebėjimo. Šios priemonės taikomos vis dažniau; ypač dažnai tai būna atviras arba pusiau atviras sulaikymas, kontrolė ir nuolatinis stebėjimas, lygtinis nuteisimas, elektroninis pasaitas ir kt., arba kelios priemonės vienu metu. vis dėlto įkalinimas sulaikymo centre arba kalėjime pasitaiko gana dažnai.4.6 priešingai — naujų reiškinių, pirmiausia atsiradusių didžiuosiuose europos miestuose (organizuotas nusikalstamumas, jaunimo gaujos, vandalizmas viešosiose vietose, smurtas sporte, chuliganizmas mokyklose, smurtas prieš tėvus, ekstremistinės grupuotės ir ksenofobija, ryšys tarp naujų nusikaltimų rūšių ir migracijos, priklausomybė nuo narkotikų ir kt.), poveikis visuomenei pastaraisiais metais paskatino europos valstybes sugriežtinti nepilnamečiams taikomus baudžiamuosius įstatymus, t. y., padidinti bausmes nepilnamečiams ir sulaikymo centruose įvesti įvairių rūšių sulaikymo formas ir netgi reikalauti tėvų prisiimti atsakomybę už jų vaikų padarytus tam tikrus nusikaltimus.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: