検索ワード: verbrauchergarantiekonzepten (ドイツ語 - リトアニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Lithuanian

情報

German

verbrauchergarantiekonzepten

Lithuanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

リトアニア語

情報

ドイツ語

-die zentralen aspekte einer koordinierten politik hinsichtlich der anliegen von sozialen und ökologischen verbrauchergarantiekonzepten zusammenzustellen;

リトアニア語

-pagrindinius koordinuotos politikos, susijusios su socialiniais ir ekologiniais vartotojų apsaugos programų klausimais, aspektus,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

schätzungsweise wird jedoch in den 25 mitgliedstaaten mit über 100 auf produktkennzeichnung beruhenden verbrauchergarantiekonzepten ein marktumsatz von über 20 milliarden euro erzielt.

リトアニア語

vis dėlto galima daryti išvadą, kad 25 valstybėse narėse teikiamų vartotojų apsaugos programų, kurios remiasi daugiau nei 100 gaminių etikečių, pardavimo apyvarta siekia daugiau nei 20 milijardų eurų.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

1.1 im februar 2005 ersuchte die britische regierung den ewsa im hinblick auf den britischen ratsvorsitz von juli bis dezember 2005 und als beitrag zu initiativen für nachhaltige entwicklung eine sondierungsstellungnahme zum thema "ethischer handel und verbrauchergarantiekonzepte" zu erarbeiten. "ethischer handel" in seinen verschiedenen erscheinungsformen war in jüngster zeit bereits mehrfach, insbesondere in zusammenhang mit nachhaltiger entwicklung (cese 661/2004) und sozialer verantwortung der unternehmen (cese 355/2002), gegenstand von stellungnahmen des ewsa. der faire handel ist dem ewsa schon seit langem, angefangen mit seiner stellungnahme aus dem jahr 1996 [2], ein wichtiges anliegen. der ausschuss begrüßt daher diese neue gelegenheit, sich weiter mit dem thema befassen zu können.

リトアニア語

1.1 2005 m. vasario mėn. jungtinės karalystės vyriausybė, rengdamasi pirmininkauti taryboje nuo 2005 m. liepos iki gruodžio mėn. ir siekdama prisidėti prie ilgalaikės plėtros inciatyvų, kreipėsi į eesrk prašydama parengti tiriamąją nuomonę dėl etiškos prekybos ir vartotojų apsaugos programų. pastaruoju metu eesrk savo nuomonėse ne kartą aptarė%quot%etišką prekybą%quot% ir įvairias jos reiškimosi formas, ypač ilgalaikės plėtros (cese 661/2004) ir bendrosios socialinės atsakomybės (cese 355/2002) požiūriu. eesrk sąžininga prekyba jau ilgą laiką, pradedant 1996 m. [2] pateikta nuomone, yra rūpimas dalykas. komitetas džiaugiasi nauja galimybe toliau spręsti šią problemą.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,744,163,277 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK