プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
andere arzneimittel zur gerinnungshemmung sind zu erwägen.
trebuie avută în vedere utilizarea altor medicamente anticoagulante.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
gerinnungshemmung bei erwachsenen mit hit typ ii und thromboembolischer erkrankung:
anticoagulare la pacienţii adulţi cu tih de tip ii şi boală tromboembolică:
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
empfehlungen zur anwendung bei patienten zur umstellung auf orale gerinnungshemmung
recomandări pentru utilizarea la pacienţii la care se intenţionează trecerea pe tratament anticoagulant oral
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
bei übermäßiger gerinnungshemmung muss die behandlung mit pradaxa unter umständen unterbrochen werden.
anticoagularea excesivă poate necesita întreruperea tratamentului cu pradaxa.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
der weit verbreitete aptt-test bietet eine grobe abschätzung über das ausmaß der gerinnungshemmung unter dabigatran.
testul aptt este larg disponibil şi oferă o indicaţie aproximativă a intensităţii anticoagulării obţinută după utilizarea dabigatran.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
bei vorübergehendem absetzen der behandlung wegen medizinischer eingriffe ist vorsicht geboten, eine Überwachung der gerinnungshemmung ist sicherzustellen.
Întreruperea temporară a tratamentului trebuie efectuată cu precauţie şi este necesară monitorizarea terapiei anticoagulante.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
die messung der gerinnungshemmung in verbindung mit dabigatran kann allerdings sinnvoll sein, um eine übermäßig hohe exposition gegenüber dabigatran bei vorliegen von zusätzlichen risikofaktoren zu vermeiden.
cu toate acestea, măsurarea efectului de anticoagulare legat de administrarea de dabigatran poate fi utilă pentru evitarea expunerii excesive la dabigatran în prezenţa factorilor de risc adiţionali.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
gerinnungshemmung bei erwachsenen mit heparin-induzierter thrombozytopenie (hit) typ ii und thromboembolischer erkrankung, die eine parenterale antithrombotische therapie erfordern.
tratament anticoagulant la pacienţii adulţi cu trombocitopenie indusă de heparină (tih) de tip ii şi boală tromboembolică care necesită tratament antitrombotic parenteral.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:
wenn sie an einem erblich bedingten antithrombinmangel leiden, ist der spiegel von antithrombin in ihrem blut geringer als üblich, was dazu führen kann, dass die fähigkeit ihres blutes zur gerinnungshemmung vermindert ist.
daca aveti deficienta congenitala de antitrombina, nivelul antitrombinei din sânge este mai mic decât în mod normal ceea ce scade capacitatea de anticoagulare a sângelui.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
um prothrombotische effekte zu beginn der cumaringabe zu vermeiden, sollte die parenterale gerinnungshemmung für 4 bis 5 tage fortgesetzt werden (für weitere informationen siehe packungsbeilage des oralen antikoagulans).
pentru a evita efectele protrombotice la iniţierea cumarinei, continuaţi administrarea tratamentului anticoagulant parenteral timp de 4 sau 5 zile (citiţi prospectul anticoagulantului, pentru mai multe informaţii).
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
zur anpassung der dosis des antikoagulans und zur vermeidung einer exzessiven hypokoagulabilität sind regelmäßig und in kurzen abständen, vor allem in den ersten minuten/stunden nach beginn der verabreichung von antithrombin, kontrollen der gerinnungshemmung durchzuführen (aptt- und gegebenenfalls die anti-faktor-xa-aktivität).
de anticoagulare (aptt si unde este necesar activitatea anti- factor xa) trebuie efectuate periodic, la intervale scurte si în special în primele minute/ ore dupa începerea folosirii antitrombinei.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。