プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alsdann will ich gedenken an meinen bund zwischen mir und euch und allen lebendigen seelen in allerlei fleisch, daß nicht mehr hinfort eine sintflut komme, die alles fleisch verderbe.
şi eu Îmi voi aduce aminte de legămîntul dintre mine şi voi şi dintre toate vieţuitoarele de orice trup; şi apele nu se vor mai face un potop, ca să nimicească orice făptură.
denn gleichwie sie waren in den tagen vor der sintflut, sie aßen, sie tranken, sie freiten und ließen sich freien, bis an den tag, da noah zu der arche einging.
În adevăr, cum era în zilele dinainte de potop, cînd mîncau şi beau, se însurau şi se măritau, pînă în ziua cînd a intrat noe în corabie,
denn siehe, ich will eine sintflut mit wasser kommen lassen auf erden, zu verderben alles fleisch, darin ein lebendiger odem ist, unter dem himmel. alles, was auf erden ist, soll untergehen.
Şi, iată că eu am să fac să vină un potop de ape pe pămînt, ca să nimicească orice făptură de supt cer, care are suflare de viaţă; tot ce este pe pămînt va pieri.