プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ii — funktionsweise des res
ii — funcționarea res
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
+linksventrikulä- res versagen,
+insuficienţă
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
b — auslösung der res-zahlungen
b — declanșarea plăților res
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
ii) zur erforderlichkeit der einführung des res
ii) cu privire la necesitatea introducerii res ca atare
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
lediglich diese mehrkosten soll das res ausgleichen.
res are în vedere compensarea doar a acestor supracosturi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
startet plasma als reguläres fenster und nicht als arbeitsfläche.
lanseazÄ plasma mai degrabÄ ca o fereastrÄ ordinarÄ decît un birou.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
4) zur fehlenden erforderlichkeit und zur fehlenden verhältnismäßigkeit des res
4) cu privire la lipsa necesității și a caracterului proporțional al res
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
die regelung zur errichtung des res trat am 1. juli 2003 in kraft.
legislația care autorizează punerea în aplicare a res a intrat în vigoare la 1 iulie 2003.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gewichtetes mittle res serielles fev1 übe r 0-24 stunde n nach medikation
media ponderată a vems în serie în decurs de 0-24 ore după administrarea dozei
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
ii) zur objektivität und transparenz der kriterien für die berechnung des ausgleichs nach dem res
ii) cu privire la caracterul obiectiv și transparent al criteriilor care guvernează calcularea compensației în temeiul res
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
den direktoren dereinzelnen agenturen wird die entlastung für die ausführungih-res verwaltungshaushaltsplans erteilt.
directorulfiecăreiageniieste descărcat degestiunepentruexecuiabugetului operaional alrespectivei agenii.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
resolution a/res/66/288 der generalversammlung der vereinten nationen.
rezoluția adunării generale a onu a/res/66/288.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
c 324, s. 28, im folgenden: entscheidung über das niederländische res).
28, denumită în continuare „decizia privind res olandez”).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1997 setzte der gesundheitsminister einen beratenden ausschuss ein, den er damit beauftragte, empfehlungen zur schaffung eines res vorzulegen.
În 1997, ministrul sănătății a instituit un comitet consultativ pe care la mandatat să emită recomandări privind crearea unui res.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
generalversammlung der vereinten nationen, entschließung a/res/66/288 vom 27. juli 2012 zu dem ergebnis der rio + 20 konferenz mit dem titel „the future we want“.
rezoluția adunării generale a organizației națiunilor unite a/res/66/288 din 27 iulie 2012 referitoare la rezultatele conferinței rio+20, intitulată „viitorul pe care ni-l dorim”.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。