プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
b) einen lieferschein, mit dem der begünstigte die zollabfertigung und die auslagerung der waren vornehmen kann.
b) un bon de livrare care să permită vămuirea şi ridicarea produselor de către o copie a conosamentului, ca şi, dacă este cazul, o listă de colisaj în cazul beneficiar.
die von den zuständigen behörden erteilte vorherige bewilligung ist der betreffenden zollstelle bei der vorübergehenden ausfuhr für die zollabfertigung vorzulegen.
În momentul exportului temporar, autorizaţia prealabilă eliberată de către autorităţile competente este prezentată la biroul vamal responsabil în vederea finalizării formalităţilor vamale.
ein aeoist ein privilegierter nutzer von vereinfachungenim rahmen der zollabfertigung, dervor zuerkennung dieses status spezifische bedingungen und kriterien erfüllen muss8.
oea este un utilizator privilegiat desimplificăriînceeace privește procedurile de vămuire și trebuie să îndeplinească anumite condiţii și criteriiînainte ca aceststatutsăîifie acordat8.
die softwaregestaltung musste angepasst und ein spezielles system entwickelt werden, das sowohl in der zollverwaltung als auch von den wirtschaftsteilnehmern bei der zollabfertigung eingesetzt wird.
de sistemul dezvoltat vor beneficia atât administrația vamală, cât și operatorii economici care îndeplinesc formalități vamale.
(8) der auftragnehmer erledigt die formalitäten für die beschaffung der ausfuhrbescheinigung und zollabfertigung und trägt die damit verbundenen kosten und abgaben.
8. furnizorul efectuează formalităţile de obţinere a certificatului de export şi de vămuire; el suportă cheltuielile şi taxele aferente.
für jedes einfuhrgeschäft ist ein online-antrag zu stellen, um eine spezielle codenummer zu erhalten, die eine zollfreie zollabfertigung der waren ermöglicht.
pentru fiecare tranzacție la import trebuie să fie efectuată o cerere online în scopul de a obține un cod special care permite vămuirea mărfurilor cu scutire de taxe.