プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
startdatum und aktivierungsdatum sind obligatorisch.
Необходимо указать дату начала и активации.
最終更新: 2008-09-10
使用頻度: 1
品質:
das enddatum muss nach dem aktivierungsdatum liegen.
Дата окончания должна быть позже даты активации.
最終更新: 2008-09-10
使用頻度: 1
品質:
das aktivierungsdatum der stelle darf nicht gleich ihrem enddatum sein.
Дата активации должности не может быть равной дате окончания действия должности.
最終更新: 2008-09-10
使用頻度: 1
品質:
das aktivierungsdatum der stelle darf nicht vor ihrem startdatum und nicht nach ihrem enddatum liegen.
Дата активации должности не может быть установлена ранее даты начала или позднее окончания действия должности.
最終更新: 2008-09-10
使用頻度: 1
品質:
das ereignis wird am ende jedes tages ausgelöst, was dafür sorgt, dass alle stellen mit erreichtem enddatum geschlossen und alle stellen mit erreichtem aktivierungsdatum aktiviert werden. zukünftige stellen werden bei erreichtem datum "gültig am" gültig.
Это событие будет запускаться в конце дня, чтобы закрыть должности, дата окончания срока которых прошла, активировать должности, дата активации которых наступила и перевести будущие должности в действительные при наступлении даты их активации.
最終更新: 2008-09-10
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています