プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bringt euch nicht untereinander in betrügerischer weise um euer vermögen!
После запрета на приобретение и расходование имущества незаконным путем Аллах разрешил приумножать свое имущество посредством торговли и других разрешенных видов заработка. Они считаются дозволенными при определенных условиях, одним из которых является обоюдное согласие сторон.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o ihr gläubigen! bringt euch nicht untereinander in betrügerischer weise um euer vermögen!
О вы, которые уверовали, не пожирайте имущества друг друга несправедливо, не имея на это никакого права; но вы можете совершать между собою торговые сделки по взаимному согласию.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
wollt ihr es (ihnen) etwa in betrügerischer und eindeutig verfehlter weise wegnehmen?!
[До Ислама, некоторые мужья, когда разводились с женами, ложно обвиняли их в прелюбодеянии, и оставляли брачный дар и любое другое имущество жены у себя].
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
folgend sind einige beispiele betrügerischer oder irreführender webseiten aufgeführt, die sie nicht besuchen sollten:
ложных, обманных веб-сайтов, посещать которые не рекомендуется
最終更新: 2017-01-23
使用頻度: 1
品質:
bringt euch nicht untereinander in betrügerischer weise um euer vermögen! anders ist es, wenn es sich um ein geschäft handelt, das ihr in gegenseitigem Übereinkommen abschließt.
Не пожирайте имуществ ваших между собой не по праву [путем ростовщичества, азартных игр, обмана, кражи,...], если это только не торговля по взаимному согласию между вами.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
opera kann helfen, sie vor betrügerischer und böswilliger software zu schützen, wenn sie den betrugsversuch-schutz aktivieren. möchten sie diesen jetzt aktivieren?
opera может помочь защитить ваш компьютер от мошеннического и вредоносного ПО в случае, если вы включите функцию Защиты от мошенничества. Включить ее сейчас?
最終更新: 2013-10-30
使用頻度: 1
品質:
der abonnent die leistungen von „kartina digital“ in betrügerischer absicht in anspruch nimmt, bei der nutzung gegen strafvorschriften, sonstige rechtsvorschriften oder die guten sitten verstößt oder entsprechender dringender verdacht besteht,
Абонент использует услуги и товары „kartina digital“ в обманных целях, нарушает при использовании действующее гражданское и уголовное право, общественный порядок или обычаи, или если он возбуждает соответствующие подозрения.
最終更新: 2012-09-25
使用頻度: 1
品質:
besuchte websites, nutzernamen oder kennwörter) für betrügerische zwecke oder identitätsdiebstahl an dritte übertragen.
Например, шпионские модули могут наблюдать за твоими действиями в Интернете и передавать твои личные данные (скажем, пароль и логин) посторонним лицам, которые могут незаконно использовать секретную информацию в преступных целях.
最終更新: 2013-11-11
使用頻度: 1
品質: