プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
millionen indischer rupien werden ausgegeben für entwicklungsprogramme wie emerging kerala und jetzt gibt es ein hungerproblem in diesen dörfern?
Миллионы индийских рупий тратятся на развитие и программы, аналогичные "Возрождающейся Керале", но при этом жители наших деревень голодают?
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
auch müssen vorgehensweisen, die wälder an den klimawandel gewöhnen mit anderen sektoren koordiniert werden, um sie dann in nationale und regionale entwicklungsprogramme und vorgehensweisen integrieren zu können.
Стратегии адаптации лесов к климатическим изменениям должны быть согласованы с другими секторами и включены в состав национальной и региональной программ и стратегий развития.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
das small grants program (programm für kleine zuschüsse) verkündete die erste plattform für kollektive finanzierung in ecuador, die durch das entwicklungsprogramm der vereinten nationen in zusammenarbeit mit alliedcrowds ins leben gerufen wurde.
В прошлом месяце в Эквадоре была запущена первая краудсорсинговая платформа, созданная Программой развития ООН . Проект под названием Программа малых грантов был разработан в сотрудничестве с alliedcrowds.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質: