プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
und als er's erkundet von dem hauptmann, gab er joseph den leichnam.
И, узнав от сотника, отдал тело Иосифу.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wir haben den untergrund erkundet, in unserer glorreichen vergangenheit geschwelgt sowie von der kommenden revolution geschwärmt.
Мы раскапываем подполье, наслаждаемся славным прошлым и играем рапсодию о предстоящей революции.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
und josua, der sohn nuns, und kaleb, der sohn jephunnes, die auch das land erkundet hatten, zerrissen ihre kleider
И Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, из осматривавших землю, разодрали одежды свои
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da der landpfleger den brief las, fragte er, aus welchem lande er wäre. und da er erkundet, daß er aus zilizien wäre sprach er:
Правитель, прочитав письмо, спросил, из какой он области, и, узнав, что из Киликии, сказал:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
es wird empfohlen, dass a. die europäische kommission die möglichkeit und notwendigkeit der entwicklung vonharmonisierten standards für die verwendung von humanproben und den dazugehörigen daten zu forschungszwecken erkundet und diese einschließlich der problematik derinformierten einwilligung und unter berücksichtigung der relevanten internationalen abkommen über grenzüberschreitenden gewebeprobenaustausch bewertet.
Заключается в том, что: a. Европейская Комиссия должна оценивать необходимость и возможность разработкисогласованных стандартов для научно-исследовательского применения образцов,полученных у человека, и связанных с ними данных, (включая вопросы информированногосогласия), учитывая соответствующие конвенции о международном обмене образцами.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
möchten sie sich auf die spuren der entdecker begeben, die die tschechischen berge erkundeten und nach edelmetallen suchten?
Вы хотели бы отправиться по стопам первопроходцев-старателей, поднимавшихся всё выше и выше по горным склонам в поисках редких металлов?
最終更新: 2017-05-03
使用頻度: 1
品質: