検索ワード: feigen likor (ドイツ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Russian

情報

German

feigen likor

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

feigen

ロシア語

Фикус

最終更新: 2013-09-22
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

feige likor

ロシア語

трусливый ликор

最終更新: 2019-10-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

bei den feigen und den oliven,

ロシア語

(Я Аллах) клянусь смоковницей [инжиром] и маслиной [оливой],

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

an ihren früchten sollt ihr sie erkennen. kann man auch trauben lesen von den dornen oder feigen von den disteln?

ロシア語

По плодам их узнаете их. Собирают ли с терновника виноград, или с репейника смоквы?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und die sterne des himmels fielen auf die erde, gleichwie ein feigenbaum seine feigen abwirft, wenn er von großem wind bewegt wird.

ロシア語

И звезды небесные пали на землю, как смоковница,потрясаемая сильным ветром, роняет незрелые смоквы свои.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ein jeglicher baum wird an seiner eigenen frucht erkannt. denn man liest nicht feigen von den dornen, auch liest man nicht trauben von den hecken.

ロシア語

ибо всякое дерево познается по плоду своему, потому что не собирают смокв с терновника и не снимают винограда с кустарника.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

alle deine festen städte sind wie feigenbäume mit reifen feigen, die, wenn man sie schüttelt, dem ins maul fallen, der sie essen will.

ロシア語

Все укрепления твои подобны смоковнице со спелыми плодами: если тряхнуть их, то они упадут прямо в рот желающего есть.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

kann auch, liebe brüder, ein feigenbaum Ölbeeren oder ein weinstock feigen tragen? also kann auch ein brunnen nicht salziges und süßes wasser geben.

ロシア語

Не может, братия мои, смоковница приносить маслины или виноградная лоза смоквы. Также и один источник не может изливать соленую и сладкую воду.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und jesaja sprach: bringet her ein pflaster von feigen! und da sie es brachten, legten sie es auf die drüse; und er ward gesund.

ロシア語

И сказал Исаия: возьмите пласт смокв. И взяли,и приложили к нарыву; и он выздоровел.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich fand israel in der wüste wie trauben und sah eure väter wie die ersten feigen am feigenbaum; aber hernach gingen sie zu baal-peor und gelobten sich dem schändlichen abgott und wurden ja so greulich wie ihre buhlen.

ロシア語

Как виноград в пустыне, Я нашел Израиля; как первую ягоду на смоковнице, в первое время ее, увидел Я отцов ваших, – но они пошли к Ваал-Фегору и предались постыдному, и сами стали мерзкими, как те, которых возлюбили.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ja, also spricht der herr zebaoth: siehe, ich will schwert, hunger und pestilenz unter sie schicken und will mit ihnen umgehen wie mit den schlechten feigen, davor einen ekelt zu essen,

ロシア語

так говорит о них Господь Саваоф: вот, Я пошлю на них меч, голод и моровую язву, и сделаю их такими, как негодные смоквы, которых нельзя есть по негодности их ;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

likör

ロシア語

Ликёр

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
8,035,974,199 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK