検索ワード: flohen (ドイツ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Russian

情報

German

flohen

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

die vor einem löwen flohen?!

ロシア語

Они испытывают к нему отвращение и бегут от него, словно дикие ослы, бросившиеся бежать от льва, охотника или стрелка. Это - ярчайший пример того, как нечестивцы избегают истины и отворачиваются от нее.]]

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und die jünger verließen ihn alle und flohen.

ロシア語

Тогда, оставив Его, все бежали.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

freunde flohen, wurden inhaftiert oder getötet.

ロシア語

Друзья убежали, были задержаны или убиты.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und der herr schlug die mohren vor asa und vor juda, daß sie flohen.

ロシア語

И поразил Господь Ефиоплян пред лицем Асы и пред лицем Иуды, и побежали Ефиопляне.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und die kinder israel flohen vor juda, und gott gab sie in ihre hände,

ロシア語

И побежали сыны Израилевы от Иудеев, и предал их Бог в руки им.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber juda ward geschlagen vor israel, und sie flohen, ein jeglicher in seine hütte.

ロシア語

И были разбиты Иудеи Израильтянами, и разбежались каждый в шатер свой.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die vor hunger und kummer einsam flohen in die einöde, neulich verdarben und elend wurden;

ロシア語

Бедностью и голодом истощенные, они убегают в степь безводную, мрачную и опустевшую;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da aber die hirten sahen, was da geschah, flohen sie und verkündigten es in der stadt und in den dörfern.

ロシア語

Пастухи, видя происшедшее, побежали и рассказали в городе и в селениях.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber das ist alles geschehen, daß erfüllet würden die schriften der propheten. da verließen ihn die jünger und flohen.

ロシア語

Сие же все было, да сбудутся писания пророков. Тогда все ученики, оставив Его, бежали.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die philister aber stritten wider israel; und die männer israels flohen vor den philistern und fielen erschlagen auf dem gebirge gilboa.

ロシア語

Филистимляне же воевали с Израильтянами, и побежали мужи Израильские от Филистимлян и пали пораженные на горе Гелвуе.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber die syrer flohen vor israel. und david verderbte der syrer siebentausend wagen und vierzigtausend mann zu fuß; dazu tötete er sophach, den feldhauptmann.

ロシア語

И Сирияне побежали от Израильтян, и истребил Давид у Сириян семь тысяч колесниц и сорок тысяч пеших, и Совака военачальника умертвил.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber da sie zum lager israels kamen, machte sich israel auf und schlug die moabiter; und sie flohen vor ihnen. aber sie kamen hinein und schlugen moab.

ロシア語

И пришли они к стану Израильскому. И встали Израильтяне и стали бить Моавитян, и те побежали от них, а они продолжали идти на них и бить Моавитян.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da aber die kinder ammon sahen, daß die syrer flohen, flohen sie auch vor abisai, seinem bruder, und zogen in die stadt. joab aber kam gen jerusalem.

ロシア語

Аммонитяне же, увидев, что Сирияне бегут, и сами побежали от Авессы, брата его, и ушли в город. И пришел Иоав в Иерусалим.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber die syrer flohen vor israel. und david verderbte der syrer siebenhundert wagen und vierzigtausend reiter; dazu sobach, den feldhauptmann, schlug er, daß er daselbst starb.

ロシア語

И побежали Сирийцы от Израильтян. Давид истребил у Сирийцев семьсот колесниц и сорок тысяч всадников; поразил и военачальника Совака, который там и умер.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

flöhe

ロシア語

Блохи

最終更新: 2014-02-17
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,781,139,935 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK