検索ワード: lack (ドイツ語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

lack

ロシア語

Нитроэмали

最終更新: 2014-01-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

fertig ist der lack

ロシア語

дело в шляпе

最終更新: 2009-06-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

außen, lack und chrom

ロシア語

azon kívül, nyomdaipar, és króm

最終更新: 2013-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

diese schmierstoffe müssen alterungsbeständig und emulsionsfest sein und dürfen weder den bedienenden, dichtungen noch abstreifer oder aber den lack der maschine beschädigen

ロシア語

Эти смазочные материалы должны не терять первоначальных свойств с течением времени и устойчивы к эмульсии и не должны наносить вред ни оператору, ни уплотнения, ни очищающие скребки, или же лак станка.

最終更新: 2013-02-21
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die transparente schutzschicht reduziert die sichtbarkeit von kratzern und schont den darunterliegenden lack.die transparente schutzschicht reduziert die sichtbarkeit von kratzern und schont den darunterliegenden lack.

ロシア語

Отсутствие швов, легкость использования и простота нанесения.Отсутствие швов, легкость использования и простота нанесения.

最終更新: 2011-03-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

egal ob sie ein erfahrener verabeiter sind oder fahrzeugvollverklebung relativ neu für sie ist, sie werden staunen wie einfach die verklebung mit der 3m controltac 85 cv3 car wrap serie sein kann. die folie ist breit genug um die gesamte autofront in einem stück zu verkleben. dies bedeutet nicht nur eine raschere verklebung, sondern es verhindert auch schäden am lack, die durch falsche schnitte in der folie hervorgerufen werden können.egal ob sie ein erfahrener verabeiter sind oder fahrzeugvollverklebung relativ neu für sie ist, sie werden staunen wie einfach die verklebung mit der 3m controltac 85 cv3 car wrap serie sein kann. die folie ist breit genug um die gesamte autofront in einem stück zu verkleben. dies bedeutet nicht nur eine raschere verklebung, sondern es verhindert auch schäden am lack, die durch falsche schnitte in der folie hervorgerufen werden können.

ロシア語

Качественная обтяжка автомобиля должна быть неотличимой от кузова после окрашивания. Прозрачный верхний слой 3m™ controltac™ 85cv3 позволяет достичь такого результата. Он усиливает блеск и обеспечивает дополнительную УФ-защиту, предохраняя цветовой слой от преждевременного выгорания.Качественная обтяжка автомобиля должна быть неотличимой от кузова после окрашивания. Прозрачный верхний слой 3m™ controltac™ 85cv3 позволяет достичь такого результата. Он усиливает блеск и обеспечивает дополнительную УФ-защиту, предохраняя цветовой слой от преждевременного выгорания.

最終更新: 2011-03-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,817,392 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK