プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
den demonstranten wurde geraten, sich mit ihren nachbarn über das problem der korruption im kleinen maßstab zu unterhalten und bei ihrem örtlichen steueramt nachzufragen, ob die leiterin des finanzamts bereits zurückgetreten sei.
Выступавшие призвали толпу к началу бесед с соседями о проблемах мелкой коррупции. Они сказали им посетить местное отделение налогового управления и спросить работников, не уволился ли ещё глава того управления.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
& korganizer; benutzt eine lokale datei, normalerweise $kdehome/share/apps/korganizer/std.ics, als standardressource. dies ist aber nicht ihre einzige option, es existieren verschiedene andere ressourcen, die sie hinzufügen können: groupware-server, journaleinträge als blogs, dateien im netzwerk & etc; wenn sie mehr als eine ressource benutzen, kann & korganizer; eingerichtet werden, eine standardressource zu benutzen oder nachzufragen, welche ressource verwendet werden soll, wenn termine, aufgaben und journaleinträge gespeichert werden sollen. & korganizer; integriert die einträge von zwei oder mehr ressourcen nahtlos in den ansichten.
& korganizer; использует локальный файл, обычно $kdehome/ share/ apps/ korganizer/ std. ics, в качестве источника данных по умолчанию. Однако, можно добавить и другие источники: groupware- серверы, записи в журнал (блог), файлы в сети, и т. д. & korganizer; может иметь источник данных по умолчанию, либо каждый раз спрашивать какой из источников следует использовать при добавлении событий, задач или записей в журнал. & korganizer; объединяет содержимое всех источников при просмотре.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています