プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
darum sandten wir wegen ihres frevelhaften tuns ein strafgericht vom himmel über sie hernieder.
И Мы ниспослали на них с неба наказание за то, что они поступали несправедливо.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
doch pharao widersetzte sich dem gesandten; darum erfaßten wir ihn mit einem schrecklichen strafgericht.
[[Всевышний учит нас славить и благодарить Его за то, что Он отправил к нам Своего пророка, который благовествовал и увещал на доступном людям арабском языке и который будет свидетельствовать о деяниях, совершаемых мусульманами. Так возблагодарите же своего Господа и не забывайте об этой славной милости.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
da vertauschten die ungerechten unter ihnen den ausspruch mit einem anderen als dem, der zu ihnen gesprochen worden war. darum sandten wir wegen ihres frevelhaften tuns ein strafgericht vom himmel über sie hernieder.
Несправедливые из них заменили сказанное им слово другим, и Мы ниспослали на них наказание с небес за то, что они поступали несправедливо.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
so wird mein herr mir vielleicht (etwas) besseres als deinen garten geben und wird auf ihn ein strafgericht vom himmel niedersenden, so daß er zu ödem boden wird.
(Как знать), быть может, мой Господь Мне (завтра) даст получше, чем твой сад, Ну, а на твой - пошлет ненастье с неба, И он (мгновенно) в пустошь обратится.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
nach 72 tagen gefangenschaft wird manuel jonás larrazábal frei gelassen, nachdem der bevollmächtigte des casino red ihm vor dem zweiten strafgericht des distrikts, das den prozess gegen den bruder des bürgermeisters von monterrey wegen erpressung führt, vergeben hat.
После 72 дней, проведенных в тюрьме, Мануэль Йонас Ларрасабаль будет свободен после того, как законный представитель red casino даровал ему прощение перед Вторым уголовным районным судом, который ведет процесс по вымогательству против брата мэра Монтеррея.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:
wann immer aber das strafgericht über sie kam, sagten sie: "o moses, bete für uns zu deinem herrn und berufe dich auf das, was er dir verhieß!
А когда постигло их [Фараона и его народ] наказание, они сказали: «О, Муса! Обратись за нас к своему Господу, как Он договорился с тобой (что Он убирает наказание, когда обращаются к Нему с покаянием).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sprich: "er hat die macht euch ein strafgericht zu senden aus der höhe oder (aus der tiefe) unter euren füßen, oder euch als gruppen zusammenzuführen und die einen der anderen gewalttat kosten zu lassen."
Остерегайтесь же ослушания, дабы вас не постигла лютая кара, которая может погубить и уничтожить вас. Аллах сообщил, что Он способен подвергнуть людей суровому возмездию, однако Он снисходителен к мусульманам и не насылает на них наказание ни сверху, ни снизу.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています