プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bei dem unbedeutendsten scheinbaren anzeichen übertrug sie ihre eifersucht von einem gegenstand auf einen anderen.
По малейшему намеку она переносила свою ревность с одного предмета на другой.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
jede bemerkung, selbst die unbedeutendste, die zeigte, daß die beurteiler auch nur einen kleinen teil von dem sahen, was er selbst in diesem bilde sah, machte auf ihn den allerstärksten eindruck.
Всякое замечание, самое ничтожное, показывающее, что судьи видят хоть маленькую часть того, что он видел в этой картине, до глубины души волновало его.
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質: