検索ワード: von hinten (ドイツ語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

von hinten

ロシア語

Поза на коленях

最終更新: 2012-09-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

ich will dich ficken von hinten

ロシア語

я хочу тебя

最終更新: 2020-06-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

sie zerriß ihm von hinten das hemd.

ロシア語

Она бросилась за ним, зацепилась руками за его одежду и разорвала его рубашку. Когда же они добежали до двери, то наткнулись на мужа хозяйки.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

der feind schleicht sich von hinten an sie heran.

ロシア語

Враг крадется позади вас.

最終更新: 2012-07-07
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

durchläuft die bereiche und schaltflächen des dialogs von hinten nach vorne.

ロシア語

Перемещает фокус последовательно назад по областям и кнопкам диалога.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

falschheit kann nicht an es herankommen, weder von vorn noch von hinten.

ロシア語

[[Дьяволы и их собратья из числа людей не смогут подступиться к нему, чтобы вычеркнуть из него часть его аятов или добавить к нему нечто, чего не ниспосылал Аллах. Само Писание, его слова и значения - сохранить все это вменил себе в обязанность ниспославший его Аллах, Который сказал: «Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его» (15:9).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ein beliebiger zeichenkettenausdruck, aus dem sie von hinten beginnend zeichen zurückgeben möchten.

ロシア語

Строка, из которой нужно получить крайние правые символы.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

sie zerriß ihm von hinten das hemd. und sie fanden ihren herrn bei der tür vor.

ロシア語

Чтобы остановить его, она схватила его за рубаху сзади,) и она разорвала его рубаху сзади, и встретили они ее господина [ее мужа] у двери.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

als ihr fortlieft und euch nach niemandem umdrehtet, während der gesandte euch von hinten her rief.

ロシア語

(И вспомните, о, сподвижники Мухаммада) как вы (убегая от врага) поднимались (на гору Ухуд) и (вы) (от страха) не поворачивались ни к кому, когда Посланник (стоя на поле битвы) звал вас (вернуться к сражению) (сам находясь) в последних [в ближайших к врагу] рядах (а вы не слышали и не видели это).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

doch sollte sein hemd von hinten zerrissen sein, so log sie und er gehört zu den wahrhaftigen."

ロシア語

А если его рубаха порвана сзади, то она сказала неправду, а он - правдив".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

an das das falsche weder von vorn noch von hinten herankommt, eine offenbarung von einem allweisen und lobenswürdigen.

ロシア語

И ложь не может подступиться к ней Ни спереди, ни сзади, - Ведь таково послание Того, Кто мудр И достоин всех хвалеб.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

dann werde ich ihnen von vorne, von hinten, von ihrer rechten und von ihrer linken entgegenkommen.

ロシア語

[[Потеряв надежду на милость Аллаха, Иблис сказал: «Я непременно засяду на прямом пути и сделаю все возможное, чтобы помешать людям следовать им! Я буду подходить к ним со всех сторон и использовать любую возможность, чтобы добиться желаемого хотя бы частично».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

die linken und rechten surround-lautsprecher tragen mit hintergrundgeräuschen und zusätzlichen spezialeffekten von hinten zum klangeindruck bei.

ロシア語

Левая и правая боковые колонки добавляют звуки окружающей среды и дополнительные эффекты сзади.

最終更新: 2012-07-07
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

als die gesandten von vorn und von hinten zu ihnen kamen: "dient nur allah (allein)".

ロシア語

Вот пришли к ним посланцы и спереди и сзади: "Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

zeigt zwei ansichten dieses würfels (von vorne und von hinten). beide können gedreht werden.

ロシア語

Показать два вида этого кубика, спереди и сзади. Оба можно вращать

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

sie kämpfen gegen euch nicht gemeinsam außer in befestigten ortschaften oder von hinter mauern.

ロシア語

[[Даже объединившись вместе они не станут решительно сражаться с вами, разве что находясь в укрепленных селениях или за высокими стенами и ограждениями. Вот тогда, возможно, они окажут вам сопротивление.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

das für nichtig erklärte kommt an ihn weder von vor ihm, noch von hinter ihm heran.

ロシア語

[[Дьяволы и их собратья из числа людей не смогут подступиться к нему, чтобы вычеркнуть из него часть его аятов или добавить к нему нечто, чего не ниспосылал Аллах. Само Писание, его слова и значения - сохранить все это вменил себе в обязанность ниспославший его Аллах, Который сказал: «Воистину, Мы ниспослали Напоминание, и Мы оберегаем его» (15:9).

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

als zu ihnen die gesandten von vor ihnen und von hinter ihnen kamen: "dient niemandem außer allah."

ロシア語

Вот пришли к ним посланцы и спереди и сзади: "Не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха".

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,791,792,140 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK