検索ワード: wachsende (ドイツ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Russian

情報

German

wachsende

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

wachsende b nteresse v eruflichem i mit b

ロシア語

м инте р растущую з на ч и мо о нальны про фесси

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die debatte unterstreicht außerdem das wachsende bewusstsein für tierrechte in der Öffentlichkeit.

ロシア語

Также делается упор на большую сознательность общественности в отношении прав животных.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine starke und weiter wachsende gegenbewegung formte sich schnell innerhalb der netzgemeinschaft.

ロシア語

В сетевом сообществе быстро сформировалось сильное и всё ещё растущее анти-движение.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das ergebnis sind wachsende armut, sowie immer größere unterschiede zwischen arm und reich.

ロシア語

В результате повышается уровень бедности, а вместе с тем и разница между бедными и богатыми .

最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

bei einem protestmarsch zum weltfrauentag 2012 wollen aktivisten auf die wachsende zahl der frauenmorde aufmerksam machen.

ロシア語

В марте 2012 года, к Международному женскому дню, активисты обратили внимание на растущее число убийств женщин.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

der international wachsende it-sicherheitsexperte möchte mit dieser kooperation die marktdurchdringung in der schweiz weiter vorantreiben.

ロシア語

Для пользователей мининоутбуков антивирусные программы теперь доступны в нормальном разрешении: Компания avira подготовила для этих устройств автоматически настраиваемые виды экрана вирусных программ.

最終更新: 2017-03-03
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die haushalte der arbeitsministerien reichen kaum aus, um die arbeitslosigkeit zu verwalten und für die wachsende zahl von arbeitslosen ausreichende leistungen zu erbringen.

ロシア語

Изменения в Финансировании

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

unsere unterschiedliche und wachsende gemeinschaft von 350 autoren und Übersetzern kommt aus allen teilen der welt und bringt einem globalen leserkreis zuverlässige perspektiven lokaler ereignisse.

ロシア語

Наше разнообразное и растущее сообщество, состоящее из 350 писателей и переводчиков со всех концов мира, обеспечивает глобальной аудитории объективный взгляд на местные события.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dies kommt vor allem durch eine wachsende öffentliche forderung nach besserer luftqualität sowie durch medienberichte, die die Öffentlichkeit detailliert auf entsprechende gesundheitsrisiken aufmerksam machen.

ロシア語

Выражение вошло в обиход несколько лет назад, по большей части из-за возросшей потребности в лучшем качестве воздуха и барабанного боя СМИ, описывающих всевозможные риски для здоровья человека.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es gibt eine wachsende globale bewegung von projekten für technologie und digitalen medien, die dazu dienen soll regierungstransparenz, rechenschaftspflicht und öffentliche teilhabe in politischen prozessen zu fördern.

ロシア語

В последнее время произошло расширение и увеличение числа проектов, связанных с глобальным движением технологий и цифровых медиа. Проекты направлены на достижение прозрачности в работе правительств, их подотчетности и привлечение общественности к участию в политических процессах.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

diese schnell wachsende bewegung fordert ein ende der gewalt an mädchen und frauen sowie ihre gleichstellung und gleichberechtigung und möchte ein gemeinsames signal setzen, um möglichst viele menschen für dieses thema zu sensibilisieren.

ロシア語

Данное движение, число сторонников которого постоянно растет, требует покончить с насилием в отношении девочек и женщин, а также обеспечить женщинам равенство и равноправие. Цель данной кампании – «подать знак» к всеобщему действию и привлечь внимание как можно большего числа людей к этой проблеме.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das russische innenministerium ist über die wachsende anzahl von fällen besorgt, in denen personen bei dem versuch ein einzigartiges selfie zu machen verletzt oder sogar getötet werden. jeder dieser fälle hätte verhindert werden können.

ロシア語

В МВД России обеспокоены участившимися случаями, когда человек травмируется или гибнет при попытке сделать уникальное селфи, ведь каждый из них можно было предотвратить.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nachbarländer, die in gewaltsame konflikte verstrickt sind, schwache staaten, in denen organisierte kriminalität gedeiht, zerrüttete gesellschaften oder explosionsartig wachsende bevölkerungen in grenzregionen sind für europa allemal probleme.

ロシア語

С А с е д З , в А в Я е ч е н н 6 е в к А н у Я З к т 6 с п р З ) е не н З е ) нас З Я З я , с Я а б 6 е г А суда р с т в а с п р А + в е т а ю щ ей А р г а н З зА в а н нА й п р ес т у п нАс т ь ю , р а с с т р А е н н 6 е Абщества ЗЯЗ в с п Я ес к З р А с т а нас е Я е н З я в б Я З з З ее г р а н З + я все этА с А з дает п р А б Я е ) 6 д Я я С в р А п 6 .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es kommt jedoch oftvor, dass ein staat zur erfüllung seiner investitionspflichten mehr ausgibt als er einnimmt – und dies giltinsbesondere für die schnell wachsende wirtschaft in den neuen mitgliedsländern, so dass ein höheres haushaltsdefizit nicht immer schlecht sein muss.

ロシア語

Это особенно относится к быстро растущимэкономикам новых стран-членов ЕС, и это означает, что превышение дефицита государственногобюджета не всегда плохо.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die verschiedenheit und heterogenität der qualitätssysteme,der mangel an referenzsystemen und die unterschiedlichkeit der regelungen in den einzelnen mitgliedstaatenhaben ebenfalls zur fragmentierung der dienstleistungen beigetragen. dennoch verzeichnen die testeinrichtungen eine wachsende nachfrage nach gentests, während eine weite verbreitung von wahrscheinlichkeitstests und pharmakogenetische tests für die zukunft zu erwarten sind.

ロシア語

Это вызвано отсутствием как структуризации, так и взаимодействия на европейском уровне, а такжеотсутствием процесса выработки общеевропейских целей, направленных на обеспечение качественныхуслуг всем гражданам в будущем и в настоящее время.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

"es hat uns wieder gezeigt, dass unser team mit der erforschung und entwicklung unserer lösungen auf dem richtigen weg ist und wir unsere kunden vor der stetig wachsenden bedrohung durch viren und malware zuverlässigen schutz bieten können." avira antivir premium ist ab sofort in der neuen version 8 im handel oder direkt im avira online-shop ( www.avira.de/onlineshop ) ab 19,95 euro erhältlich.

ロシア語

Заботливое обращение с данными является внутренним процессом фирмы с малой степенью наружной видимости и в соответствии с ограниченной контролируемостью.

最終更新: 2017-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,792,371,334 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK