プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sicherheitsmaßnahmen und montage-, anschluß-, betriebs-, und wartungsregeln einhalten, die in dieser betriebsanleitung dargestellt sind;
выполнять меры безопасности и правила установки, подключения, экс плуатации и обслуживания, изложенные в настоящем руководстве;
最終更新: 2012-11-13
使用頻度: 1
品質:
bei der einhaltung der insallations-, betriebs-, und wartungsregeln und die Übereinstimmung der qualität des verwendeten wassers den geltenden standards stellt der hersteller die gebrauchsdauer 7 jahre ab dem kaufsdatum fest.
При соблюдении правил установки, эксплуатации и технического обслужива ния ЭВН и соответствии качества используемой воды действующим стандартам изготовитель устанавливает на него срок службы 7 лет с даты покупки ЭВН.
最終更新: 2012-11-13
使用頻度: 1
品質:
der hersteller trägt keine verantwortung für die mängel, die infolge des verstoßes durch den kunden gegen die montage-, betriebs-, und wartungsregeln des elektrowarmwasserbereiters, die in dieser anleitung berichtet sind, einschl. für die fälle, wenn diese mängel durch unzulässigen parameter der netze (strom- und wasserversorgung) entstanden sind, in welchen der elektrowarmwasserbereiter betrieben wird, und infolge der einmischung der dritten.
Изготовитель не несет ответственность за недостатки, возникшие вследствие нарушения потребителем правил установки, эксплуатации и технического обслу живания ЭВН, изложенных в настоящем руководстве, в т.ч. в случаях, когда эти недостатки возникли из-за недопустимых параметров сетей (электрической и водоснабжения), в которых эксплуатируется ЭВН, и вследствие вмешательства третьих лиц.
最終更新: 2012-11-13
使用頻度: 1
品質: