検索ワード: wat (ドイツ語 - ロシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ロシア語

情報

ドイツ語

wat

ロシア語

Ват

最終更新: 2011-05-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

luftaufnahme des tempels von angkor wat

ロシア語

Вид с воздуха на купола Анкгор-Ват

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

afhankelijk van wat het eerst wordt bereikt

ロシア語

времени или расстояния зависит услуги

最終更新: 2016-01-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat de verordening niet verder dan wat nodig is om deze doelstelling te verwezenlijken.

ロシア語

В съответствие с принципа на пропорционалността, установен в същия член, настоящият регламент не надхвърля необходимото за постигането на тази цел.

最終更新: 2010-09-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

wat de karkassen betreft, bedraagt het gewicht van de vrouwelijke dieren 170 tot 220 kg en dat van de mannelijke 190 tot 250 kg.

ロシア語

По отношение на труповете: от 170 до 220 kg за женските и от 190 до 250 за мъжките, като тази разлика се обяснява с половия диморфизъм и скоростта на растеж, специфична при всеки пол.",

最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

tot wijziging van beschikking 2002/613/eg wat betreft de erkende varkensspermacentra in canada en de verenigde staten

ロシア語

за изменение на Решение 2002/613/ЕО по отношение на одобрените центрове за събиране на сперма от свине в Канада и Съединените щати

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

tot wijziging van beschikking 2008/855/eg wat betreft maatregelen op het gebied van de diergezondheid in verband met klassieke varkenspest in duitsland

ロシア語

за изменение на Решение 2008/855/ЕО по отношение на мерките за контрол на здравето на животните, свързани с класическа чума по свинете в Германия

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

2008/220/eg: beschikking van de commissie van 12 maart 2008 tot wijziging van beschikking 2003/135/eg wat betreft de uitroeiing van klassieke varkenspest bij wilde varkens en het uitvoeren van noodvaccinatie tegen klassieke varkenspest bij wilde varkens in bepaalde gebieden van de deelstaten rheinland-pfalz en nordrhein-westfalen (duitsland) (kennisgeving geschied onder nummer c(2008) 887)

ロシア語

2008/220/ЕО: Решение на Комисията от 12 март 2008 година за изменение на Решение 2003/135/ЕО във връзка с плановете за ликвидирането на класическата чума по свинете при диви прасета и спешната ваксинация на диви прасета против класическа чума по свинете в някои райони от федералните провинции rhineland-palatinate и north rhine-westphalia (Германия) (нотифицирано под номер c(2008) 887)

最終更新: 2010-09-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,033,343,204 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK