プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wer bist du
kto tam
最終更新: 2023-03-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
wer bist du?
Кто ты?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
wer bist du denn
кто же ты
最終更新: 2009-06-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bist du da
are you there
最終更新: 2011-08-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
bist du da?
ты здесь?
最終更新: 2011-09-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
bist du behindert
ты больной
最終更新: 2021-12-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
bist du munter????:(
are you lively????:(
最終更新: 2022-08-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
bist du ein einzelkind?
Ты единственный ребёнок?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
"hallo, bist du da?"
Привет, а вот и я
最終更新: 2016-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
unsere priorität bist du.
Наш приоритет - это Вы.
最終更新: 2016-11-13
使用頻度: 2
品質:
参照:
bist du allein hergekommen?
Ты пришла сюда одна?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
gepriesen-erhaben bist du!
А это - великая клевета»? [[О правоверные!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
und er sprach zu mir: wer bist du? ich sprach zu ihm: ich bin ein amalekiter.
И я сказал: вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал ему: я – Амаликитянин.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
da antwortete ihm isaak, sein vater: wer bist du? er sprach: ich bin esau, dein erstgeborener sohn.
Исаак же, отец его, сказал ему: кто ты? Он сказал: я сын твой, первенец твой, Исав.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
da sprachen sie zu ihm: wer bist du denn? und jesus sprach zu ihnen: erstlich der, der ich mit euch rede.
Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich antwortete aber: herr, wer bist du? und er sprach zu mir: ich bin jesus von nazareth, den du verfolgst.
Я отвечал: кто Ты, Господи? Он сказал мне: Я Иисус Назорей, Которого ты гонишь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich, ich bin euer tröster. wer bist du denn, daß du dich vor menschen fürchtest, die doch sterben, und vor menschenkindern, die wie gras vergehen,
Я, Я Сам – Утешитель ваш. Кто ты, что боишься человека, который умирает, и сына человеческого, который то же, что трава,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
und er ging hinein zu seinem vater und sprach: mein vater! er antwortete: hier bin ich. wer bist du, mein sohn?
Он вошел к отцу своему и сказал: отец мой! Тот сказал: вот я; кто ты, сын мой?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ich aber sprach: herr, wer bist du? er sprach: ich bin jesus, den du verfolgst; aber stehe auf und tritt auf deine füße.
Я сказал: кто Ты, Господи? Он сказал: „Я Иисус, Которого ты гонишь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
er aber sprach: herr, wer bist du? der herr sprach: ich bin jesus, den du verfolgst. es wird dir schwer werden, wider den stachel zu lecken.
Он сказал: кто Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Трудно тебе идти против рожна.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: