プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
er beging eine Übeltat nach der anderen.
彼は悪事を重ねた。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
denn ihr pflüget böses und erntet Übeltat und esset lügenfrüchte.
あなたがたは悪を耕し、不義を刈りおさめ、偽りの実を食べた。これはあなたがたが自分の戦車を頼み、勇士の多いことを頼んだためである。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn es ist besser, so es gottes wille ist, daß ihr von wohltat wegen leidet als von Übeltat wegen.
善をおこなって苦しむことは――それが神の御旨であれば――悪をおこなって苦しむよりも、まさっている。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
die vergeltung für eine Übeltat soll ein Übel gleichen ausmaßes sein; dessen lohn aber, der vergibt und besserung bewirkt, ruht sicher bei allah. wahrlich, er liebt die ungerechten nicht.
悪に対する報いは,それと同様の悪である。だが寛容して和解する者に対して,アッラーは報酬を下さる。本当にかれは悪い行いの者を御好みになられない。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
"sondert euch heute (von den gottesfürchtigen) ab, ihr Übeltäter.
あなたがた罪人たちよ,今日は離れて控えなさい。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています