プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- eingeschlossen...?
- ブロディ...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
euch eingeschlossen.
あなたも含めて
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
abaddon eingeschlossen.
アバドンも含めて
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
vier, mich eingeschlossen.
私を入れて4人
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- drei, mich eingeschlossen.
私を含め 3人
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mich selbst eingeschlossen.
マーフィー!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dr. gideon eingeschlossen?
ギデオンも?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ihren freund eingeschlossen.
あなたの友人も
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
die arbeiter waren eingeschlossen.
従業員は内に閉じ込められた
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
in einer besenkammer eingeschlossen?
鍵を開けてやったんだ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- sie ist in einem turm eingeschlossen.
- 彼女は塔に隔離されている
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ihr habt ihn im kofferraum eingeschlossen?
トランクに閉じ込めたんだな?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
er wurde in der quarantäne eingeschlossen.
ヤツもその時 琥珀に...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
fünf, sechs minuten, bewegung eingeschlossen.
移動も含め 5,6分
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
hurley... ist in einer nervenklinik eingeschlossen.
ハーリーは 精神病院に閉じ込められてる
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ich habe mich zum schutz selbst eingeschlossen.
自分で入って自分でロックしたの
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
er hat vieles weggetragen. das medaillon eingeschlossen.
そのロケットを含めて 多くの物を盗って行った。
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- junge, hast du uns hier gerade eingeschlossen?
- 閉じこめる気か?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
er hat sich eingeschlossen, um die pfeiler zu bewachen.
彼は自分自身を離れてロックされた 柱を守るために。
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
falls ich mal in "amber" eingeschlossen werde...
もし俺がそうなった時は...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています