プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
betrachtet die herrlichkeit des jetfire!
クソッ 見よ! ジェットファイヤー様の栄光を!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
bringe herrlichkeit über diesen helden vor mir.
この英雄に栄光をもたらしたまえ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
wieder fällt ein königreich vor eurer herrlichkeit.
他国があなたの栄華を汚さぬ限り...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sie erbauen ihre statuen, ihre städte, ihre herrlichkeit.
像を 都市を 栄光を 造らされていた
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
er aber sprach: so laß mich deine herrlichkeit sehen.
モーセは言った、「どうぞ、あなたの栄光をわたしにお示しください」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn dein ist die macht und die herrlichkeit... für immer und ewig.
王国の力と栄光は...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
und man wird die herrlichkeit und die ehre der heiden in sie bringen.
人々は、諸国民の光栄とほまれとをそこに携えて来る。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
denn dein ist das reich und die kraft und die herrlichkeit in ewigkeit.
国と力と栄えとは限りなく 汝のものなればなり
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ich präsentiere dir... das menschliche leiden in all seiner schmutzigen herrlichkeit.
あさましさの極限にいる 人間の状態を見てくれ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
mußte nicht christus solches leiden und zu seiner herrlichkeit eingehen?
キリストは必ず、これらの苦難を受けて、その栄光に入るはずではなかったのか」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
du solltest deine tage in romantischer herrlichkeit mit deiner wahren liebe verbringen.
あなたは真の愛で ロマンティックな時を 過ごしているはずよ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
daselbst will ich mich den kindern israel bezeugen und geheiligt werden in meiner herrlichkeit.
また、その所でわたしはイスラエルの人々に会うであろう。幕屋はわたしの栄光によって聖別されるであろう。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daß man soll sagen von deinen herrlichen taten und daß man erzähle deine herrlichkeit;
人々はあなたの恐るべきはたらきの勢いを語り、わたしはあなたの大いなることを宣べ伝えます。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"aber der herr jesus verändern wird unseren sterblichen leib zu sein wie er in der herrlichkeit.
"しかし、主イエスキリストが変更されます 私たち人間体のようになるの栄光です。
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
da bedeckte die wolke die hütte des stifts, und die herrlichkeit des herrn füllte die wohnung.
そのとき、雲は会見の天幕をおおい、主の栄光が幕屋に満ちた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
für unseren schein und unsere derzeitigen probleme... erhalten wir eine ewige herrlichkeit, die all das aufwiegt.
今の時の軽い困難は 私たちのうちに働いて、測り知れない 重い永遠の栄光をもたらすからです
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
alle, die mit meinem namen genannt sind, die ich geschaffen habe zu meiner herrlichkeit und zubereitet und gemacht.
すべてわが名をもってとなえられる者をこさせよ。わたしは彼らをわが栄光のために創造し、これを造り、これを仕立てた」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
und wirf dich in einem teil der nacht vor ihm in anbetung nieder und preise seine herrlichkeit einen langen teil der nacht hindurch.
そして夜の一部をかれにサジダし,長夜のしじまに,かれを讃えなさい。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
daß die priester nicht stehen konnten, zu dienen vor der wolke; denn die herrlichkeit des herrn erfüllte das haus gottes.
祭司たちは雲のゆえに立って勤めをすることができなかった。主の栄光が神の宮に満ちたからである。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"und gewiß, allerhaben ist die herrlichkeit unseres herrn, er nahm sich weder gefährtin, noch kinder."
尊厳にしていと高き主の御威光よ,かれは妻を娶らず,子も持たれない。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています