プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zu haben?
売り物か?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
spaß zu haben.
楽しいな
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
angst zu haben...
恐れや
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ein kind zu haben?
子供できて
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
dich belästigt zu haben.
おじゃましたわね.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
halluzination erlebt zu haben.
人々は幻覚のようなものを 見たようです
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aber gefühle zu haben, ja.
でも可能性はある イエスの
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- nett dich kennengelernt zu haben.
会えて光栄だった
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- mit ihr kinder zu haben?
- なに?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
du scheinst recht zu haben.
どうやら君の言うことが正しいようだ。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
er hat glück, sie zu haben.
彼は運が良いよ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- für teuer bin ich zu haben.
- 分かってるわ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- muss gut sein, glück zu haben.
- 運を掴んだわ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
entbinden, fehler gemacht zu haben.
何もしてくれない罪からだ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
er scheint's geschafft zu haben.
ベネット無事到着ね
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- ich habe versucht, keine zu haben.
必死に否定したけど
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- schön, dich zurück zu haben, wu.
オッホー 復帰出来て良かったな ウー
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- er scheint furchtbare angst zu haben.
- 怯えてるようだ
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
aurelius übergeben zu haben, ziemlich interessant.
うっかり漏らしてるな
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
der laden scheint heute geschlossen zu haben.
今日は店は休みのようだ。
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質: