プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
und wir lehrten ihn das verfertigen eurer panzerhemden, auf daß sie euch in eurem kampf schützen mögen. wollt ihr denn nicht dankbar sein?
我教他替你们制造铠甲,以保护你们,使你们得免于战争的创伤,这你们感谢吗?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
"stelle panzerhemden her und füge die ringe nach maß ineinander." und tut gottgefällig gutes! gewiß, ich bin dessen, was ihr tut, allsehend.
我对他说:你应当制造完善的铠甲,你应当定好铠甲的宽度。你们应当行善,我确是明察你们的行为的。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
und allah hat euch aus dem, was er geschaffen hat, schattenspendende dinge gemacht, und in den bergen hat er euch schutzwinkel gemacht, und er hat euch gewänder gemacht, die euch vor hitze schützen, und panzerhemden, die euch im kampf schützen. so vollendet er seine gnade an euch, auf daß ihr (ihm) ergeben sein möget.
真主以他所创造的东西做你们的遮阴,以群山做你们的隐匿处,以衣服供你们防暑(和御寒),以盔甲供你们防御创伤。他如此完成他对你们的恩惠,以便你们顺服。
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質: