検索ワード: 0:47 (ドイツ語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

0:47

英語

0:47

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(0:47)

英語

all wi-fi is not the same (0:47)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

0 / + 47 °

英語

0 / + 47 °

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

0:47:085

英語

0:47:085

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

0:47 min.

英語

0:47 min.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

+ 0:47:103

英語

+ 0:47:103

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

(czas: 0:47)

英語

(czas: 7:36)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

thanks: 0 / 47

英語

thanks: 0 / 2

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

persecution (0:47)

英語

persecution (0:47)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ausschnitt: 0:47 min.

英語

excerpt: 0:47 min.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

audio – 0:47:34

英語

audio – 0:47:34

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3. ansage (0:47)

英語

3. schwarzwald boogie (o. klein, j. ricks) (3:01)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

++385 (0)47 801 088.

英語

++385 (0)47 801 088.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

26. februar 2010 - 0:47

英語

fri, 02/26/2010 - 00:47

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

12.11.2016 : 0:47 : +0100

英語

12.11.2016 : 0:27 : +0100

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

fax: ++385 (0)47 751 007

英語

fax: ++385 (0)47 751 007

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tel.: +45-(0)-47 535 300

英語

phone: +45-(0)-47 535 300

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

phone: (0 47 91) 68 68

英語

phone: (0 47 91) 68 68

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

tel: ++385(0)47/787-205

英語

tel: ++385(0)47/787-205

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

fax +81(0)47-327-3860

英語

fax +81(0)47-327-3860

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,793,925,340 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK