検索ワード: a post grossbrief 501 – 1000 g (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

a post grossbrief 501 – 1000 g

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

1000 g

英語

100 g

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

bis 1000 g

英語

up to 1000 g

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ca. 1000 g

英語

approx. 1000 g

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

- dose 1000 g

英語

- can of 1000 g

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

gewicht 1000 g

英語

weight: 1000 g

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 6
品質:

ドイツ語

aprox. 1000 g

英語

approx. 400 g

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

inhalt: 1000 g

英語

contains: 1 g

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

füllung: 1000 g,

英語

filling: 1000 g,

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

from a post of rc:

英語

: :

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

501 - 1000 mbps (1)

英語

501 - 1000 mbps (1)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

after commenting on a post

英語

after commenting on a post

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1000 g transparent-kleber.

英語

1000 g transparent adhesive.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

inhalt: 1000 g (dose)

英語

content: 1000 g (box)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

(1000 g = 11,98 eur)

英語

(100 g = 1,65 eur)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

a padded carrying bag for a post.

英語

a padded post / tube bag.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????10?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ?????????????????? is a post from: ??????

英語

??????????? “??????????????”??????????????????? ?????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????? ???????? ????????????? ????????????????????????????????????? ????????????????????? ???????????????????????????????????????????????????????????? ???????????????????????????????????????????????? ??????1.??????????????????????????2.?????????????????????????????? ?????????????????????????????????????3.?????????????????????????????????????? ??????????????????????????????????????????? : ????????????????????????????????????? ??????????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????? ?????????? ?????? ???????? ?????????? ????? 61/10 ????? ????? ???????? ?.???????? ?.1 ???????????????? ???????? ???. 10110 fax.02-6556031 (??????????????? ?????????? ???????????????????????????) ???????????????????? ?????????????????????????????????????????? ?????????????? ????????? e-mail ????????????????????????????.???????????? ??????????? e-mail ??????????????bubblerain55@hotmail.com????? (numfhon) guza513@hotmail.com ????? (benz)085-2812820

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

m & a: post-merger-integration

英語

m & a: post-merger-integration

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

print a poster

英語

print a poster

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

renewal of a poster

英語

renewal of a poster

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

30,00 € (zzgl. mwst.) monatlich für 501-1000 weiterleitungen

英語

30.00 € (excl. vat) per month, for 501-1000 redirects

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,799,805,488 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK