プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
(2) soweit in den anhängen nicht etwas anderes bestimmt ist, legen die mitgliedstaaten die genauen probenahmestellen, ihre entfernung von der nächstgelegenen schadstoff-ableitungsstelle sowie die tiefe oder die höhe, in der die proben entnommen werden müssen, von fall zu fall fest.
2. except where otherwise specified in the annexes, member states shall determine on a case-by-case basis the exact sites from which samples are to be taken, the distance of these sites from the nearest pollutant disposal point and the depth or height at which the samples must be taken.