プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bei der ermittlung der rückstellungen für pensionen und ähnliche verpflichtungen ist der abzinsungsfaktor eine wichtige schätzgröße.
the discount rate is an important factor when determining the provisions to be allocated for pensions and similar obligations.
18 der abzinsungsfaktor kann oft schwierig sein, zu bestimmen, und könnte sehr subjektiv sein. 19 die technik wird von nichtfinanziellen menschen nicht leicht zu verstehen.
18 the discounting factor may often be difficult to determine, and could be very subjective. 19 the technique is not easily understood by non-financial people.
14 geben sie eine klare entscheidung, ob ein projekt zu akzeptieren oder 15 nicht auf den zeitwert des geldes geben gewicht 16 der abzinsungsfaktor risiko berücksichtigt, und desto höher ist das risiko der
14 give a clear decision whether to accept a project or not 15 give weight to the time value of money 16 the discounting factor takes risk into consideration, and the higher the risk the
dieser abzinsungsfaktor wurde nach dem capital asset pricing model (nachstehend „capm“ genannt) ermittelt und basiert auf folgenden annahmen:
this discount factor was determined using the capital asset pricing model (hereinafter: capm) and was based on the following assumptions:
der abzinsungsfaktor ermittelt sich aus dem wacc der jeweiligen berichtseinheit. im jahr 2009 basierte der wacc der fresenius medical care auf einer basisrate von 6,45 %. diese basisrate wird für jede berichtseinheit um die jeweiligen länderspezifischen risikoraten angepasst.
this discount factor is determined by the wacc of the respective reporting unit. fresenius medical care’s wacc consisted of a basic rate of 6.45 % for 2009. this basic rate is then adjusted by a country-specific risk rate within each reporting unit.
die freundliche verfassung der aktienmärkte im euro-währungsgebiet im jahr 2005 dürfte mehrere gründe haben. dazu zählen insbesondere die gesunkenen langfristzinsen, die als abzinsungsfaktor für die erwarteten zukünftigen zahlungsströme herangezogen werden, sowie das anhaltende zweistellige wachstum des tatsächlichen gewinns pro aktie( siehe abbildung 15).
the strong stock market performance in the euro area in 2005 seemed to reflect several factors, in particular lower long-term interest rates, which act as a discount factor for future expected cash flows, and sustained double-digit growth in actual earnings per share( see chart 15).