検索ワード: anwedung (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

anwedung

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

art der anwedung

英語

route of administration

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die anwedung wird im folgenden erklärt:

英語

the use as plugin is described as following:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

verfahren zur herstellung von funktionellem seiden-fibroin und anwedung desselben

英語

process for producing functional silk fibroin and utilization of the same

最終更新: 2014-11-28
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

erstes kapitel: wie man sich gewinnend macht; wie man andere bestrickt; anwedung von aphrodisiaka

英語

first chapter: how to make oneself attractive; how to put a spell on someone; the use of aphrodisiacs

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wir versprechen auf alle vorschläge rücksicht nehmen. alle nutzer haben jetzt eine gute möglichkeit cutetag-anwedung optimal an ihre bedürfnisse anpassen.

英語

we promise to take into account all suggestions, so it might be a chance to tune the cutetag according to your own needs.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

anwedung: 3–4 spritzer elixier auf einen pad geben oder direkt über das gesicht vernebeln, während sie die augen geschlossen halten.

英語

application: spray 3-4 dashes of elixir onto a pad or spray it directly as a fine mist over your face while keeping your eyes closed.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

grammatikalischer schwerpunkt der sprachstufe b2 ist die richtige anwedung des "subjuntivo" in allen zeiten. man lernt, sich auch in alltäglichen gesprächssituationen sicher und spontan auszudrücken.

英語

the grammatical focus of level b2 is on the correct usage of the subjunctive in all tenses. students can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

die in anwendung der entscheidung 85/368/ewg des rates vom 16. juli 1985 über die entsprechung der beruflichen befähigungsnachweise zwischen mitgliedstaaten der europäischen gemeinschaften (5) ausgeführten arbeiten müssen gegebenenfalls zur anwedung dieser richtlinie herangezogen werden können, insbesondere wenn sie geeignet sind, nützliche informationen über das sachgebiet, den inhalt und die dauer einer berufsausbildung zu geben, auch wenn diese arbeiten nicht auf die beseitigung der rechtlichen hindernisse für die freizügigkeit abzielen, sondern ein anderes ziel verfolgen, nämlich die verbesserung der transparenz des arbeitsmarkts.

英語

whereas work carried out pursuant to council decision 85/368/eec of 16 july 1985 on the comparability of vocational training qualifications between the member states of the european community (5), while pursuing a different objective from the elimination of legal obstacles to freedom of movement, namely that of improving the transparency of the labour market, must be used, where appropriate, in the application of this directive, particularly where it could provide information on the subject, content and duration of professional training;

最終更新: 2017-02-04
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,784,606,998 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK