プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
für die ausfuhr von weinbauerzeugnissen werden zusätzlich zu den begleitdokumenten weitere unterlagen verlangt, insbesondere die ausfuhrmeldung.
supplementary documents, in particular export declarations, are required for exports of wine products in addition to the accompanying documents.
notwendigen versandpapiere (einfuhr-, bzw. ausfuhrmeldung), sowie die letztendliche versendung des fahrzeuges.
in addition we gladly organize necessary shipping documents (import and/or export letters) for you as well as last-finite dispatching of the vehicle.
ein vom empfänger vorgelegtes dokument, das dieselben angaben enthält wie die eingangsmeldung oder die ausfuhrmeldung, gilt als hinreichender beleg im sinne von unterabsatz 1.
a document submitted by the consignee containing the same data as the report of receipt or the report of export shall constitute appropriate evidence for the purposes of the first subparagraph.
sobald diese angaben überprüft wurden, senden die zuständigen behörden des ausfuhrmitgliedstaats die ausfuhrmeldung an die zuständigen behörden des abgangsmitgliedstaats, falls der abgangsmitgliedstaat nicht auch der ausfuhrmitgliedstaat ist.
once these data have been verified, and where the member state of dispatch is different from the member state of export, the competent authorities of the member state of export shall send the report of export to the competent authorities of the member state of dispatch.
die eingangsmeldung nach artikel 24 und die ausfuhrmeldung nach artikel 25 der richtlinie 2008/118/eg müssen den in anhang i tabelle 6 dieser verordnung aufgeführten anforderungen entsprechen.
the report of receipt submitted in accordance with article 24 of directive 2008/118/ec and the report of export submitted in accordance with article 25 of that directive, shall comply with the requirements set out in table 6 of annex i to this regulation.
um eine beziehung zwischen den eingeführten und den in der ausfuhrlizenz genannten erzeugnissen herstellen zu können, muss der marktteilnehmer bei der einfuhr nach polen eine beglaubigte abschrift der ausfuhrmeldung vorlegen, die bestimmte, sich auf die ausfuhrlizenz beziehende angaben enthält.
to establish a link between the products imported and those indicated on the export licence, operators are required, on import into poland, to present a certified copy of the export declaration bearing specific information referring to the export licence.
das mit einem sichtvermerk versehene exemplar der ausfuhrmeldung des ausführers, das bei der ausfuhr in das drittland der lagerung erteilt wurde, oder eine kopie oder fotokopie dieses papiers, nach beglaubigung durch die zollstelle, die das original erteilt hat;
the endorsed exporter’s copy of the export declaration issued in respect of the export of the products to the third country of storage, or a copy or a photocopy of that document authenticated as corresponding to the original by the customs office which issued that original;
der zum 1. mai 2003 vorzulegende bericht bezieht sich auf die zwischen dem 1. januar und 31. dezember 2002 angenommenen ausfuhrmeldungen.
the report to be submitted on 1 may 2003 shall cover export declarations accepted between 1 january and 31 december 2002.