人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hinsichtlich der
with regard to recognised
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
hinsichtlich der it-
with regard to it
最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:
als potentielles thema für eine initiative sieht er die vermutungsregelung hinsichtlich der feststellung der arbeitnehmerinneneigenschaft.
he regards the assumption regulation with regard to determining employee characteristics as a potential subject for an initiative.
hinsichtlich der pflichten des zahlungsdienstleisters des begünstigten wird die pflicht zur feststellung der identität des begünstigten eingeführt;
with regard to obligations of the payment service provider (psp) of the payee, imposing a requirement to verify the identity of the beneficiary;
artikel 25 absatz 6 der datenschutzrichtlinie gibt der kommission die befugnis, feststellungen hinsichtlich der angemessenheit des datenschutzes in drittländern zu treffen.
article 25(6) of the data protection directive confers a power on the commission to make findings of adequate protection in third countries.
herr präsident, bei der evaluierung des fünften umweltaktionsprogramms vor fast zwei jahren wurden konkrete und kritische feststellungen hinsichtlich der verschiedenen umweltbelange getroffen.
mr president, during the assessment of the fifth environment action programme, clear and challenging observations were made about the different environmental issues nearly two years ago.
diese geht von der in der wirklichkeit begründeten feststellung ihrer ursprünglichen nützlichkeit aus und führt zur herausbildung einer unterjochten haltung seitens der geopferten elemente und gruppen.
this recognition, which has its origins in a real consideration of the initial utility of the privileged elements, leads to the formation of an attitude of submission among the victimised elements and groups.
daher gibt es keinen grund zu der annahme, dass die veränderung der umstände und die feststellungen hinsichtlich des dumpings nicht dauerhaft sind.
it is therefore considered that there is no reason to believe that this change of circumstances and the findings on the absence of dumping would not be of a lasting nature.
vielmehr sollen damit nur beispiele für die argumente gegeben werden, auf die sich feststellungen hinsichtlich des vorliegens einer gemeinsamen marktbeherrschung stützen könnten.
rather, the list is intended to illustrate only the sorts of evidence that could be used to support assertions concerning the existence of joint dominance.
(31) aus den vorstehenden gründen können diese behauptungen nicht akzeptiert werden, und die vorläufigen feststellungen hinsichtlich der anfechtbarkeit dieser regelung und der berechnung der höhe des vorteils werden bestätigt.
(31) for the above reasons, these claims cannot be accepted and the provisional findings as regards the countervailability of this scheme and the calculation of the benefit are confirmed.
die abgeordneten von lutte ouvrière werden trotz aller unzulänglichkeiten für diesen bericht stimmen, und zwar aufgrund seiner realistischen feststellungen hinsichtlich der katastrophalen situation in den armen ländern und aufgrund der zwar begrenzten, aber positiven maßnahmen, die der bericht vorschlägt.
members of the lutte ouvrière party will vote in favour of this report, despite its shortcomings, due to the realistic account it gives of the catastrophic situation in poor countries and the few limited, yet positive, measures that it proposes.
diese passage aus dem protokoll wird in den gründen der angefochtenen entscheidung wieder aufgegriffen, zu der auch die begründeten feststellungen gehören, daß
this record in the minutes is echoed in the reasons for the decision under appeal which includes reasoned conclusions to the effect that:
in fällen, in denen ein schriftlicher bescheid erstellt wird, wird er entsprechend der praxis des epa hinsichtlich kapitel i pct abgefasst, d. h. einschließlich einer begründeten feststellung über einen möglichen einwand wegen mangelnder einheitlichkeit.
in cases where a written opinion is established, it is drafted in accordance with epo practice under pct chapter i, including a reasoned statement in respect of any potential lack-of-unity objection.