検索ワード: einstellungsverfügung (ドイツ語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

einstellungsverfügung

英語

writ of nolle prosequi

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

ドイツ語

3. einstellungsverfügung der staatsanwaltschaft vom 24. oktober 2011

英語

3. setting available to the public prosecutor's office on 24 october 2011

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

die einstellungsverfügung nimmt die zahl der erschossenen mit “höchstens200” an.

英語

the result of the criticism

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

ein jahr später, am 1. juli 2002, erliess das gericht eine einstellungsverfügung.

英語

a year later, on 1st july 2002, the supreme court dropped the charges against pinochet because of his ill health.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

«von der staatsanwaltschaft wurde mir jedoch signalisiert, dass eine einstellungsverfügung keinesfalls genehmigt würde.»

英語

«but i got signals of the public prosecution, that a decree to cease would not be accepted under no circumstances.»

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

das untersuchungsresultat der staatsanwaltschaft beweist die widerrechtlichkeit des vorgehens der bank eindeutig (siehe beigelegte einstellungsverfügung vom 24. oktober 2011).

英語

the conclusions of the investigation carried out b the prosecution office proved clearly and without any doubt the illegality of the actions of the bank (see attached ruling of 24 october 2011).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

ドイツ語

in der einstellungsverfügung wird bezug auf den aktuellen fifa-präsident sepp blatter genommen (ohne ihn namentlich zu nennen), der zumindest von den schmiergeldzahlungen gewusst haben müsste.

英語

saying that "the uefa executive committee has taken note of the will of fifa to take concrete and effective measures for good governance ... is following the situation closely.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

1 die strafbehörden melden der meldestelle rasch sämtliche hängigen verfahren im zusammenhang mit den artikeln 260ter ziffer 1, 260quinquies absatz 1, 305bis und 305ter absatz 1 stgb. sie stellen ihr rasch urteile und einstellungsverfügungen inklusive begründung zu.

英語

1 the prosecution authorities shall notify the reporting office without delay of any pending proceedings connected with articles 260ter number. 1, 260quinquies paragraph 1, 305bis and 305ter paragraph 1 scc. they shall provide the reporting office without delay with judgements and decisions on the closure of proceedings, including the grounds therefor.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,724,453,776 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK