プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dies ist die letzte ausgabe unserer kundeninformation, die über unseren email-verteiler heraus gegeben wird.
this is the last edition of our customer information sent per our email distribution list. the next edition will only be sent to registered receivers. if not already done please make sure and register on our homepage www.frankenbach.com.
zweimal jährlich erscheint ein rundbrief, in dem argumentationen und texte aufbereitet sind. parallel dazu gibt es einen email-verteiler, der mit wichtigen kurzinformationen bisher nur circa ¼ der friedenssteuerleute erreicht.
twice a year, we publish a circular with relevant arguments and texts. in addition we can brief about a quarter of our activists by e-mail on any important point of information.
dies ist der bisher meist genutzte teil des helmholtznet: arbeitskreise, arbeitsgruppen und freie projektgruppen arbeiten in einem nur für mitglieder zugänglichen bereich mit dokumentenaustausch, email-verteiler, wiki und kalender.
to date, this has been the most frequently used part of helmholtznet. working teams, working groups and other project groups can access a members-only area where they can share documents, mailing lists, wikis and calendars.
das informationszentrum über geheimdienstaktivitäten und terrorismus veröffentlicht informative beilagen (bulletins) und materialien in bezug auf terrorismus und fragen zur aufwiegelung. falls sie interesse am bezug unserer newsletter haben, nehmen wir sie gerne in unseren email-verteiler auf.
the intelligence and terrorism information center publishes information bulletins and materials regarding terror and incitement issues. if you are interested in receiving our news letters you are welcome to join our e-mailing services.
(new) bereitstellung unentgeltlicher elektronischer informationsdienste zur verbraucherinformation, unterrichtung über veranstaltungen, konsultationen und austausch der interessierten Öffentlichkeit im tätigkeitsbereich des vereins; bereitstellung allgemein zugänglicher elektronischer nachrichtenverteiler und diskussionsdienste, insbesondere email-verteiler und bewirtschaftung eines internet relay chat kanals.
4. provision of non-commercial electronic information services to consumer information, information about events, consultations and exchange of the concerned audience within the scope of activities of the association, providing universally accessible electronic news and discussion mailing list services, especially e-mail distribution and management of an internet relay chat channel.