検索ワード: faulstich (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

faulstich

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

person - faulstich ...

英語

person - faulstich ...

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

prof. dr. martin faulstich

英語

prof. dr. martin faulstich

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

veranstaltungen von prof. dr. werner faulstich

英語

veranstaltungen von prof. dr. werner faulstich

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

colla, h. , & faulstich, w. (hrsg.) (2008).

英語

eintrag in fox aufrufen friedrich, d. g. (2008).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

stuttgart 2003, s. 76-82* werner faulstich: "filmästhetik.

英語

new york: a. s. barnes and company, 1977.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

clemens faulstich verstarb 2013 (eine andere quelle sagt 2011) in münchen.

英語

clemens faulstich passed away in 2013 (another source says 2011) in munich.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

werner faulstich: die mediengeschichte des 20. jahrhunderts (rezensiert von ulrike weckel)

英語

16th century (13) 20th century (47)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit sofortiger wirkung treten vom vorstand der delticom herr sascha jürgensen und aus dem management der delticom herr andreas faulstich die nachfolge der geschäftsleitung bei tirendo an.

英語

with immediate effect, delticom management board member mr. sascha jürgensen and delticom management member mr. andreas faulstich will succeed them in the management of tirendo.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

mit sofortiger wirkung treten die beiden delticom-manager sascha jürgensen und andreas faulstich die nachfolge der geschäftsleitung bei tirendo heute, am 21. juli 2014, an.

英語

the two delticom managers sascha jürgensen and andreas faulstich will succeed the tirendo management today, on 21 july 2014, with immediate effect.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

das amerikanische, in los angeles ansässige modelabel wildfox couture steht seit der gründung im jahre 2006 für kultige, junge und sexy strickmode. hinter wildfox stehen die beiden freundinnen emily faulstich und kimberley gordon, die sich schon seit der schule kennen.

英語

the american, los angeles-based, fashion label wildfox couture since its founding in 2006 stands for iconic, young and sexy knitwear.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

- (a) grundfragen. (2) c. steinebach: beratung und entwicklung. (3) g. hörmann: beratung und gesundheit. (4) l. h. eckensberger und i. plath: beratung und kultur. (5) n. döring: beratung und medien. (6) h. faulstich-wieland: beratung und gender. (7) g. krampen und g. schui: beratung im spiegel wissenschaftlicher information und dokumentation. (8) f. k. barabas: beratung und recht.

英語

- (a) grundfragen. (2) c. steinebach: beratung und entwicklung. (3) g. hörmann: beratung und gesundheit. (4) l. h. eckensberger und i. plath: beratung und kultur. (5) n. döring: beratung und medien. (6) h. faulstich-wieland: beratung und gender. (7) g. krampen und g. schui: beratung im spiegel wissenschaftlicher information und dokumentation. (8) f. k. barabas: beratung und recht.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,335,641 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK