検索ワード: fur en winderling (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

fur en winderling

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

pedalwerk für en fahrzeug

英語

pedal support structure for vehicle

最終更新: 2014-11-28
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

wÄrmespeicherblock fÜr en elektro-wÄrmespeicherheizgerÄt

英語

heat-storage unit for electrical heat accumulators

最終更新: 2014-11-28
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

verschleissfeste hülse für en einsatz in einer spritzgussmaschine.

英語

wear resistant sleeve for use in a die casting machine.

最終更新: 2014-11-28
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

wasserfest ja - für en in- und outdoorbereich geeignet.

英語

water and damp-restistant yes - suitable for in- and outdoor applications

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

on line buchung für en gev hotels, wohnungen und bed & breakfast mit diskontierte preise.

英語

several kinds of accommodations available for your lodging in en gev: apartments, luxury or cheap en gev hotels, and also bed & breakfast.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

jetzt mit noch mehr kälteleistung auch für en 12371 natursteine (option) und en 1348 fließenkleber!

英語

now with much more cooling power. not only for concrete but also for natural stones and tile-glues.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

:d erdnuss: nice.... die anlage ist sicher ein traum ;) rpm: zum pott sag ich nur 1. kein db killer, kein e-prüf zeichen dafür is es kein kätzchen mehr sondern ne bestie. :redhotevil: schon im stand merkt man es... sehr dumpf untenrum und so ab 5000 kommt ein leichtes fauchen! wollte nicht weiter drehen muss vor der ersten fahrt noch nen ölwechsel machen! und natürlich jede menge putzen. gruß aus dem inzwischen wieder sonnigen münchen _______________________________________________________________________________________________________ wenn ich euch jetz auch noch sage das sie erst 18.300km runter hat, der ori topfund ne schwarze scheibe dabei is (preiß 1600€) tosa: rpm hat folgendes geschrieben:wenn ich euch jetz auch noch sage das sie erst 18.300km runter hat, der ori topfund ne schwarze scheibe dabei is (preiß 1600€) schnäppchen, sage ich mal:!: ephor: für en preis muss sie eigentlich geklaut sein... :p rpm: dafür muss ich nen neuen tüv und au machen und nen neuen schuh hinten kostet mich aber ca 1870 alles zusammen... kann ja alles selber machen^^ am freitag hol ich sie ab... mario: und dann sieht man sich hofendlich mal wo wir jetzt im südlichen bayrischen raum mal endlich nen anfang gemacht haben.

英語

:d erdnuss: nice.... die anlage ist sicher ein traum ;) rpm: zum pott sag ich nur 1. kein db killer, kein e-prüf zeichen dafür is es kein kätzchen mehr sondern ne bestie. :redhotevil: schon im stand merkt man es... sehr dumpf untenrum und so ab 5000 kommt ein leichtes fauchen! wollte nicht weiter drehen muss vor der ersten fahrt noch nen ölwechsel machen! und natürlich jede menge putzen. gruß aus dem inzwischen wieder sonnigen münchen _______________________________________________________________________________________________________ wenn ich euch jetz auch noch sage das sie erst 18.300km runter hat, der ori topfund ne schwarze scheibe dabei is (preiß 1600€) tosa: rpm hat folgendes geschrieben:wenn ich euch jetz auch noch sage das sie erst 18.300km runter hat, der ori topfund ne schwarze scheibe dabei is (preiß 1600€) schnäppchen, sage ich mal:!: ephor: für en preis muss sie eigentlich geklaut sein... :p rpm: dafür muss ich nen neuen tüv und au machen und nen neuen schuh hinten kostet mich aber ca 1870 alles zusammen... kann ja alles selber machen^^ am freitag hol ich sie ab... mario: und dann sieht man sich hofendlich mal wo wir jetzt im südlichen bayrischen raum mal endlich nen anfang gemacht haben.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,727,290,262 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK