プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
beanstandungen durch die prüfstellen oder anzeigen durch dritte werden soweit abgeklärt und weiterverfolgt, dass über die eröffnung eines sanktionsverfahrens oder die nichtweiterverfolgung entschieden werden kann (siehe frage j.6).
qualifications identified by the inspection agency or reports by third parties are clarified and further investigated so that decisions can be made to institute sanction proceedings or not to follow up (see question j.6).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
der anhang zur mitteilung enthält die vorschläge zu vier kategorien, die aus dem refit-programm hervorgegangen sind: anhängige vorschläge zur vereinfachung und verringerung der verwaltungslasten, die noch angenommen werden müssen, neue initiativen zur vereinfachung, verringerung der rechtsanwendungskosten und konsolidierung der rechtsvorschriften, vorschläge zur aufhebung von rechtsvorschriften, zur rücknahme anhängiger vorschläge und zur nichtweiterverfolgung von initiativen sowie geplante und laufende fitness-checks und evaluierungen vorrangig zur verringerung der kosten.
the annex to the communication presents the proposals that result from the refit programme in four categories: pending proposals for simplification and burden reduction awaiting adoption; new initiatives to simplify, reduce regulatory costs and consolidate legislation; proposals to repeal certain laws and to withdraw initiatives awaiting adoption or on hold; planned or ongoing fitness checks and evaluations focused on the reduction of regulatory costs and burdens.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質: