プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
originalbezeichnung: 2000
original: 2000
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
originalbezeichnung world rowing cup) ist eine jährlich ausgetragene internationale regattaserie im rudern.
the world rowing cup is an international rowing competition organized by fisa (the international rowing federation).
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:
nimmt man die originalbezeichnung „königsherrschaft” gottes, erkennt man die ganz andere dimension dieser aussage viel besser.
if we adopt the original term - the “kingly rule” of god - we are in a much better position to understand that this scriptural text is pointing to a quite different dimension.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
der fliegende hollÄnder der fliegende holländer, romantische oper in drei aufzügen (so die originalbezeichnung), ist eine oper von richard ...
der fliegende hollÄnder the flying dutchman (der fliegende holländer), wwv 63, is a german language opera, with libretto and music by richard ...
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
wo eigennamen bestehen, wird in allen sprachlichen fassungen die originalbezeichnung angegeben, so daß das gefärbte erzeugnis nur unter seinem z.b. spanischen oder griechischen originalnamen verkauft werden darf.
where separate names exist the original name is given in all the language versions so that the coloured product can only be sold under its original (say) spanish or greek name.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
ober-lomami ("originalbezeichnung:" haut-lomami) ist ein distrikt in der demokratischen republik kongo mit 1,3 millionen einwohnern.
haut-lomami district is a district located in the katanga province of the democratic republic of the congo.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
der fliegende holländer, „romantische oper in drei aufzügen“ (so die originalbezeichnung), ist eine oper von richard wagner, die 1843 uraufgeführt wurde.
der fliegende holländer (), wwv 63, is a german-language opera, with libretto and music by richard wagner.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:
in 16 fällen (6 %) wurde der originalname ins deutsche übersetzt (z.b. bordeaux-dogge), zweimal unter hinzufügung der ausländischen originalbezeichnung, nämlich beim finnischen lapphund (suomenlapinkoira) und der italienischen bracke (bracco italiano).
in 16 cases (6 %) the original name has been translated into german (e.g. bordeaux-dogge = dogue de bordeaux), in two cases, the translation is added by the original name in brackets, i.e. 'finnischer lapphund' (suomenlapinkoira) and 'italienische bracke' (bracco italiano).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: