検索ワード: störungszeitraum (ドイツ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

English

情報

German

störungszeitraum

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

störungszeitraum( anzahl der tage) 4.1.4.

英語

malfunction period( in number of days) 4.1.4.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

störungszeitraum( anzahl der tage) 7.4. betrag des zahlungsauftrags, für den ausgleich gefordert wird 7.5.

英語

malfunction 7.4. amount of period( in payment order for number of days) which compensation is claimed eur 7.5.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

und zwar für den zeitraum vom zeitpunkt der erteilung des zahlungsauftrages bis zum zeitpunkt, zu dem der zahlungsauftrag erfolgreich ausgeführt wurde oder hätte ausgeführt werden können (der "störungszeitraum").

英語

for the period starting at the date of the entering of the payment order until the date when the payment order was or could have been successfully completed (the "period of malfunctioning").

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

der referenzzinssatz wird auf den betrag des zahlungsauftrags angewandt, der aufgrund der störung nicht ausgeführt wurde, und zwar für den zeitraum beginnend mit dem zeitpunkt der tatsächlichen oder beabsichtigten einreichung des zahlungsauftrags in target bis zu dem zeitpunkt, zu dem der zahlungsauftrag ausgeführt wurde oder hätte ausgeführt werden können( der „störungszeitraum"). bei der berechnung der zinsausgleichszahlung werden tatsächliche erträge, die sich aus der inanspruchnahme der einlagefazilität ergeben( oder, bei target-teilnehmern nationaler rtgs-systeme teilnehmender mitgliedstaaten, die nicht geschäftspartner der geldpolitischen geschäfte des eurosystems sind, die auf ihren zahlungsausgleichskonten auf die überschüssigen beträge aufgelaufenen zinserträge oder, bei target-teilnehmern nationaler rtgs-systeme nicht

英語

when calculating the interest compensation, the proceeds of any actual use of funds by having recourse to the deposit facility( or, in the case of target participants of national rtgs systems of participating member states that are not counterparties to the eurosystem monetary policy operations, the remuneration received on excess funds in the settlement account, or, in the case of target participants of national rtgs systems of non-participating member states, the remuneration received for incurring additional positive end-of-day balances on the rtgs account) shall be deducted from the amount of compensation.( d) in the case of the placing of funds in the market or using the funds for the fulfilment of minimum reserve requirements, the target participant shall not receive any interest compensation.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,028,886,814 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK