検索ワード: umladeverbot (ドイツ語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

英語

情報

ドイツ語

umladeverbot

英語

prohibition of transhipping

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

anlande- und umladeverbot für schiffe von nichtvertragsparteien

英語

prohibition of landings and trans-shipments for non-contracting party vessels

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

umladeverbot, ausgenommen große pelagische langleinenfänger, die roten thun fischen;

英語

ban on transhipment, except for large-scale tuna longline fishing vessels;

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

anlande- und umladeverbot für fänge, die durch fischereifahrzeuge unter der flagge einer anderen vertragspartei getätigt werden, nachdem die ihr zugeteilte quote ausgeschöpft ist.

英語

the ban on the landing or transshipment of catches taken by vessels flying the flag of another contracting party after the national quota has been used up.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

1.4 der ausschuss empfiehlt die annahme von bewirtschaftungsplänen für den haifischfang in allen rfo, in denen u.a. maßnahmen zur begrenzung des fischereiaufwands, schonzeiten und schongebiete und ein umladeverbot auf hoher see festgelegt werden.

英語

1.4 the committee recommends that plans to manage shark catches be adopted in all rfos, which should establish, among other things, measures to restrict fishing effort, closed seasons/areas and a ban on high seas transhipment.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3.8 der ausschuss empfiehlt ferner die annahme von bewirtschaftungsplänen für den haifisch­fang in allen rfo, in denen u.a. maßnahmen zur begrenzung des fischereiaufwands, schonzei­ten und schongebiete und ein umladeverbot auf hoher see festgelegt werden.

英語

3.8 in addition, the committee recommends that plans to manage shark catches be adopted in all rfos, which should establish, among other things, measures to restrict fishing effort, closed seasons/areas and the ban on high seas transhipment.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die mitgliedstaaten teilen der kommission das ergebnis jeder inspektion sowie gegebenenfalls die als konsequenz der inspektion anschließend verhängten anlande- und/oder umladeverbote unverzüglich mit.

英語

member states shall communicate without delay to the commission the results of each inspection and, where appropriate, any subsequent prohibition of landing and/or transhipment, which was applied as a result of the inspection.

最終更新: 2017-01-01
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,793,831,297 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK