プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wird der von eurojust entsandte verbindungsrichter/-staatsanwalt unter den nationalen mitgliedern, stellvertretern oder assistierenden mitgliedern ausgewählt,
where the liaison magistrate posted by eurojust is selected among national members, deputies or assistants:
der verbindungsrichter/-staatsanwalt gemäß absatz 1 muss über erfahrung mit der arbeit mit eurojust und über angemessene kenntnisse der justiziellen zusammenarbeit und der arbeitsweise von eurojust verfügen.
the liaison magistrate referred to in paragraph 1 is required to have experience of working with eurojust and adequate knowledge of judicial cooperation and how eurojust operates.
die verbindungsrichter/-staatsanwälte erstatten dem kollegium bericht; das kollegium unterrichtet das europäische parlament und den rat in dem jährlichen bericht und in geeigneter weise über deren tätigkeiten.
the liaison magistrates shall report to the college, which shall inform the european parliament and the council in the annual report and in an appropriate manner of their activities.
die verbindungsrichter und ‑staatsanwälte (so vorhanden), das europäische justizielle netz und insbesondere eurojust sollten ihre aktivitäten zur bekämpfung dieser straftaten bündeln.
the liaison magistrates, where they exist, the european judicial network, and especially eurojust, should improve their activities to focus on this type of offence.
die damit verbundenen praktischen schwierigkeiten sollten durch den fortschritt bei der vernetzung der justizsysteme der mitgliedstaaten (verbindungsrichter und -staatsanwälte, europäischen justizielles netz) verringert werden.
the practical difficulties here should be cleared up by progress in facilitating networking among the member states’ judicial systems (liaison judges, european judicial network).
(1) die aufgaben der verbindungsrichter/-staatsanwälte umfassen in der regel sämtliche tätigkeiten, durch die alle formen der justitiellen zusammenarbeit im straf- und gegebenenfalls zivilrechtlichen bereich insbesondere durch die herstellung direkter kontakte mit den zuständigen dienststellen und den justizbehörden des aufnahmestaats gefördert und beschleunigt werden sollen.
1. the tasks of liaison magistrates shall normally include any activity designed to encourage and accelerate all forms of judicial cooperation in criminal and, where appropriate, civil matters, in particular by establishing direct links with the competent departments and judicial authorities of the host state.