プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die einzelnen fenster müssen vor bearbeitung durch mausklick aktiviert werden, erst dann ist eine aktion darin möglich.
the individual windows must before treatment through mouse-click to be activated, only then are possible an action in it.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
hier finden sie eine Übersicht über die verschiedenen arten, inhalte in %productname vor bearbeitung, löschen oder ansicht zu schützen.
following is an overview of the different ways of protecting contents in %productname from being modified, deleted or viewed.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
7.1 sofern wir modelle, muster, werkzeuge, lehren, zeichnungen und dergleichen ("fertigungsmittel") dem auftragnehmer beistellen oder der auftragnehmer fertigungsmittel nach unseren angaben für uns anfertigt oder anfertigen lässt, behalten wir uns hieran das eigentum vor. bearbeitung oder umbildung durch den auftragnehmer werden für uns vorgenommen.
7.1 we reserve ownership of models, patterns, tools, gauges, drawings and similar ("production resources") that we have provided to the supplier or which the supplier prepares or has prepared on our behalf in accordance with our specifications.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。