プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wie soll ich weiter verfahren?
wie soll ich weiter verfahren?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
hier wäre zu überlegen, wie wir weiter damit verfahren.
rate? things like this, and to date, they have not.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
nun gibt es zwei möglichkeiten wie sie weiter verfahren.
now you have two options for further proceeding.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
wir fordern, dass hier entsprechend weiter verfahren wird.
in this matter, we want to continue as before.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
wir denken jetzt darüber nach, wie wir weiter verfahren sollten.
so we are reflecting on how we should proceed.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
damit stellt sich natürlich die frage, wie wir nun weiter verfahren.
that, of course, begs the question what we should do next.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:
mit rn wird nun ähnlich weiter verfahren.
rn is dealt with in the same manner.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
ich möchte wissen, ob das richtig ist und wie wir weiter verfahren werden.
i would like to know if my information is correct and what procedure we are going to follow.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
wie wir zu leben werden wir weiter sein?!
how further we will live?!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
dann müssen wir prüfen, wie wir mit dem konzept eines freihandelsabkommens weiter verfahren.
then we have to see how we take the idea of a free trade agreement forward.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:
nach dem ergebnis des löslichkeitstestes wird folgendermassen weiter verfahren:
according to the result of the solubility test, proceed as follows:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:
wir sollten einfach das ergebnis der abstimmung abwarten und danach entscheiden, wie wir weiter verfahren müssen.
i think that we must simply await the result of the vote and decide what we are going to have to do on the basis of it.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
doch wie wir weiter unten sehen werden, ist dem nicht so.
but as we will see presently, this is by no means the case.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
bevor wir jetzt entscheiden, wie wir weiter verfahren wollen, werden wir diese entscheidung gründlich prüfen.”
we will now carefully study the decision before deciding how to proceed.”
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
durch fortschritte in diesen bereichen werden wir über neue entscheidungsgrundlagen verfügen, wie wir mit dem text weiter verfahren wollen.
of course we could find elements of disagreement, but we could also find broad agreement on a number of issues, including the need to establish a budget as soon as possible.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:
wie wir weiter oben gesehen haben, heißt es dort in off 9,18:
as we saw earlier, rev 9,18 tells us that
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
wir erwarten jetzt von der kommission, von herrn kommissar kyprianou, eine stellungnahme. daraufhin können wir entscheiden, wie wir weiter verfahren.
we are now awaiting a statement from the commission – that is to say, from commissioner kyprianou – and then we can decide how to proceed.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 6
品質:
wie wir weiter oben bemerkten, blieb die britische kommunistische partei vom „linksausschlag“ unberührt.
[22] as has been noted, the british communist party was unaffected by the ‘left oscillation’.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
deshalb verlangen wir, dass kommissar patten, der verantwortliche kommissar, uns den sachverhalt erläutert, und wir werden dann sehen, wie wir weiter verfahren werden.
that is why we are calling for mr patten, the commissioner responsible, to explain the current situation to us and we shall then decide how to follow this up.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
doch wie wir alle wissen, sind wir weit davon entfernt.
but as we all know, we are very far from that.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: