プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
name des zahlstellenverwalters,
the name of the imprest administrator,
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 2
品質:
identität des benannten zahlstellenverwalters.
the identity of the appointed imprest administrator.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 6
品質:
veranschlagt ist die sondervergütung für die bediensteten auf zeit, die das amt eines rechnungsführers oder zahlstellenverwalters ausüben.
this item is intended to cover the special allowance granted to temporary agents with the grade of accounting officer or administrator of advance funds.
veranschlagt ist die sondervergütung für die beamten, die das amt eines rechnungsführers, unterstellten rechnungsführers oder zahlstellenverwalters ausüben.
this appropriation is intended to cover the special allowance granted to accounting officers, assistant accounting officers or administrators of advance funds.
die einrichtung einer zahlstelle und die benennung eines zahlstellenverwalters werden vom rechnungsführer auf ordnungsgemäß begründeten vorschlag des zuständigen anweisungsbefugten beschlossen.
the creation of an imprest account and the appointment of an imprest administrator shall be the subject of a decision by the accounting officer, on a duly substantiated proposal from the authorising officer responsible.
in dem beschluss über die einrichtung einer zahlstelle und die benennung eines zahlstellenverwalters sowie in dem beschluss zur Änderung der funktionsweise einer zahlstelle ist insbesondere folgendes festgelegt:
the decision setting up an imprest account and appointing an imprest administrator and the decision amending the operating terms for an imprest account shall specify in particular:
die ernennung des hauptanweisungsbefugten, des rechnungsführers, des unterstellten rechnungsführers und des in artikel 36 genannten zahlstellenverwalters sowie der in artikel 40 genannte buchungsplan werden dem rechnungshof mitgeteilt.
the court of auditors shall be notified of the appointment of the chief authorising officer, the accounting officer, the assistant accounting officer and the administrator of advance funds referred to in article 36 and of the accounting plan referred to in article 40.
zu den bedingungen gehört insbesondere, daß schecks und Überweisungen mit zwei unterschriften versehen sein müssen, von denen eine die des rechnungsführers, eines unterstellten rechnungsführers oder eines zahlstellenverwalters sein muß.
these conditions shall in particular require two signatures on cheques and on transfer orders, one signature being that of the accounting officer, an assistant accounting officer or an administrator of advance funds;
das guthaben des in der finanzbuchführung auf den namen eines jeden zahlstellenverwalters eröffneten garantiekontos, dem die sondervergütungen gemäß artikel 75 der haushaltsordnung vom 21. dezember 1977 gutgeschrieben werden, wird den betreffenden oder ihren rechtsnachfolgern nach zustimmung und Überprüfung durch den rechnungsführer und den zuständigen anweisungsbefugten ausgezahlt.
the credit balance of the guarantee account kept in the general accounts in the name of each imprest administrator and credited with the special allowances granted pursuant to article 75 of the financial regulation of 21 december 1977 shall be paid to the persons concerned or those entitled under them with the agreement of, and after verification by, the accounting officer and the authorising officer concerned.
sofern es sich als unerlässlich erweist, können für zahlungen in geringer höhe und für die annahme von anderen einnahmen gemäß artikel 5 zahlstellen eingerichtet werden, für die der rechnungsführer mittel bereitstellt; diese zahlstellen unterstehen den vom rechnungsführer benannten zahlstellenverwaltern.
where it proves indispensable for the payment of small sums and for the collection of other revenue referred to in article 5, imprest accounts may be set up which shall be endowed by the accounting officer and shall be placed under the responsibility of imprest administrators designated by him/her.