プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
managing director: paul zumbühl
managing director: paul zumbühl
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
* "urs odermatt: wachtmeister zumbühl.
* urs odermatt: wachtmeister zumbühl.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 4
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- fotos des monoliths: roland zumbühl (www.picswiss.ch)
- photos of the monolith: roland zumbühl (www.picswiss.ch)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
und dies bei einem attraktiven return on investment von durchschnittlich nur 2 jahren", verdeutlicht zumbühl.
not only that, our solutions also promise an attractive return on investment of about two years on average," underlines zumbühl.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
der ceo von interroll, paul zumbühl, und der verwaltungsrat des unternehmens haben jens karolyi mit sofortiger wirkung mit der zusätzlichen aufgabe der förderung der unternehmenskultur betraut.
with immediate effect, ceo paul zumbuehl and the board of directors assign jens karolyi with the additional task to foster the culture of interroll. interroll is set for growth with a strong legacy and a dna of entrepreneurship.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
eurogold industries ltd, zhitomir, und mit diesem ausführenden hersteller verbundenes unternehmen eurogold service zumbühl & co., zug, schweiz.
eurogold industries ltd, zhitomir and its related company eurogold service zumbühl & co., zug in switzerland.
最終更新: 2017-02-23
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
paul zumbühl, ceo worldwide interroll group: „bereits heute, 2 jahre nach dem projektstart, liegen klare messbare erfolge vor.
paul zumbühl, ceo worldwide interroll group: „even today, only 2 years after the start of the project, we see clearly measurable success.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
rückenwind für interrolls wachstum sieht zumbühl durch die megatrends globalisierung, urbanisierung, vernetzung und klimawandel, die künftig veränderte kundenanforderungen im bereich der internen logistik mit sich bringen werden.
zumbühl sees tailwind for interroll’s growth in the megatrends globalisation, urbanisation, networking and climate change, which will all be accompanied in the future by new customer demands in the area of internal logistics.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
konzernchef paul zumbühl unterstrich die bedeutung von deutschland im weltweiten netzwerk der interroll gruppe. 36 millionen euro seien in den letzten drei jahren an den vier interroll standorten sinsheim, wermelskirchen, baal und wassenberg investiert worden.
the group ceo, paul zumbuehl, stressed the importance of germany in the global network of the interroll group. 36 million euros have invested in the last three years at the four interroll sites of sinsheim, wermelskirchen, baal and wassenberg.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"die formel 1 und insbesondere das sauber f1 team stehen für höchste professionalität, perfektion und qualität," sagt paul zumbühl, ceo der interroll worldwide group. "sauber gehört zu den besonders traditions- und erfolgreichen privaten teams im formel 1 zirkus. unsere unternehmenskultur und unsere ehrgeizigen ziele finden in dieser partnerschaft ihren perfekten ausdruck. bei interroll verwenden wir für dieses streben nach höchster qualität, zuverlässigkeit und geschwindigkeit den begriff 'climate of excellence'.
"formula 1, and the sauber f1 team in particular, represent the highest level of commitment to professionalism, perfection and quality," said paul zumbühl, ceo of the interroll worldwide group. "sauber is one of the most traditional and successful private teams in the formula 1 arena. our partnership is a perfect match regarding the ambition and corporate culture we share.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています