プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
daß unsere söhne aufwachsen in ihrer jugend wie die pflanzen, und unsere töchter seien wie die ausgehauenen erker, womit man paläste ziert;
우 리 아 들 들 은 어 리 다 가 장 성 한 나 무 같 으 며 우 리 딸 들 은 궁 전 의 식 양 대 로 아 름 답 게 다 듬 은 모 퉁 이 돌 과 같 으
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
denn mein volk tut eine zwiefache sünde: mich, die lebendige quelle, verlassen sie und machen sich hier und da ausgehauenen brunnen, die doch löcherig sind und kein wasser geben.
내 백 성 이 두 가 지 악 을 행 하 였 나 니 곧 생 수 의 근 원 되 는 나 를 버 린 것 과, 스 스 로 웅 덩 이 를 판 것 인 데 그 것 은 물 을 저 축 지 못 할 터 진 웅 덩 이 니
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: