プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
denn demas hat mich verlassen und hat diese welt liebgewonnen und ist gen thessalonich gezogen, kreszens nach galatien, titus nach dalmatien.
데 마 는 이 세 상 을 사 랑 하 여 나 를 버 리 고 데 살 로 니 가 로 갔 고 그 레 스 게 는 갈 라 디 아 로, 디 도 는 달 마 디 아 로 갔
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
also hatten wir herzenslust an euch und waren willig, euch mitzuteilen nicht allein das evangelium gottes sondern auch unser leben, darum daß wir euch liebgewonnen haben.
우 리 가 이 같 이 너 희 를 사 모 하 여 하 나 님 의 복 음 으 로 만 아 니 라 우 리 목 숨 까 지 너 희 에 게 주 기 를 즐 겨 함 은 너 희 가 우 리 의 사 랑 하 는 자 됨 이 니
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
der sprach zu ihm: warum wirst du so mager, du königssohn, von tag zu tag? magst du mir's nicht ansagen? da sprach amnon zu ihm: ich habe thamar, meines bruders absalom schwester, liebgewonnen.
저 가 암 논 에 게 이 르 되 ` 왕 자 여 어 찌 하 여 나 날 이 이 렇 게 파 리 하 여 가 느 뇨 내 게 고 하 지 아 니 하 겠 느 뇨 ?' 암 논 이 말 하 되 ` 내 가 아 우 압 살 롬 의 누 이 다 말 을 연 애 함 이 니 라
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: